Register a SA Forums Account here!
JOINING THE SA FORUMS WILL REMOVE THIS BIG AD, THE ANNOYING UNDERLINED ADS, AND STUPID INTERSTITIAL ADS!!!

You can: log in, read the tech support FAQ, or request your lost password. This dumb message (and those ads) will appear on every screen until you register! Get rid of this crap by registering your own SA Forums Account and joining roughly 150,000 Goons, for the one-time price of $9.95! We charge money because it costs us money per month for bills, and since we don't believe in showing ads to our users, we try to make the money back through forum registrations.
 
  • Post
  • Reply
marshmallow creep
Dec 10, 2008

I've been sitting here for 5 mins trying to think of a joke to make but I just realised the animators of Mass Effect already did it for me

Just got a student named No Nguyen, which if I'm informed rightly is pronounced "Know When."

Adbot
ADBOT LOVES YOU

Nostradingus
Jul 13, 2009

I've been doing business with Dick Thrasher lately.

hyperhazard
Dec 4, 2011

I am the one lascivious
With magic potion niveous

Lotish posted:

Just got a student named No Nguyen, which if I'm informed rightly is pronounced "Know When."

More like "no win" which is actually funnier imho.

hyper from Pixie Sticks
Sep 28, 2004

Lotish posted:

No Nguyen, which if I'm informed rightly is pronounced "Know When."
Can someone explain how in the gently caress Nguyen is pronounced 'When'? (edit: Or win)

Also, while we're here, how does the English(?) surname Featherstonehaugh end up getting pronounced Fan-shaw?

marshmallow creep
Dec 10, 2008

I've been sitting here for 5 mins trying to think of a joke to make but I just realised the animators of Mass Effect already did it for me

Semprini posted:

Also, while we're here, how does the English(?) surname Featherstonehaugh end up getting pronounced Fan-shaw?

I had to this point only seen that name in a joking context so I thought it was made up.

My best guess is that, being apparently a very old name (going back to the 7th century) it predates standardized spellings being linked to their pronunciations. I remember reading that Shakespeare never spelled his name like we do, and just went with whatever he liked. I suspect the Featherstonehaugh folks took a similar approach.

marshmallow creep has a new favorite as of 19:19 on Sep 11, 2015

flakeloaf
Feb 26, 2003

Still better than android clock

^^Your Fanshaw makes way more sense. I'd figured it was because common speech had corrupted longer words like Leichester to Lester, so I could see "Feather stone haugh" becoming "Fession'haw" on its way to "Fanshaw" but that's assuming pronunciations A) started there and B) lined up with spelling.

Linguistics is cool, pity I know nothing about it.

Semprini posted:

Can someone explain how in the gently caress Nguyen is pronounced 'When'? (edit: Or win)

Also, while we're here, how does the English(?) surname Featherstonehaugh end up getting pronounced Fan-shaw?

For the first one it's cause Vietnamese vowels combine in ways that they don't in English, and the the "Ng" is like the one in "hang". Think of the back half of a penguin but with a soft G. Lots of folks have just given up and embraced "Noo yen", and the easiest way I've found to meet one of those is to call him the other one :(

Tumblr of scotch
Mar 13, 2006

Please, don't be my neighbor.
Seen on a tv show about the space program: Jay Walker.

Aphrodite
Jun 27, 2006

Somebody way back in a different thread explained how those English -shire place names actually became what they are and it makes perfect sense when you know which original words they came from.

Ice To Meet You
Mar 5, 2007

All on Black posted:

This isn't great, but it's not like it's made up. It's the Italian and Spanish form of Aurelius, as in Marcus. My niece has the feminine form of that name as well, which happens to have been the name of Julius Caesar's mother.

If baseball has taught me anything, it's that these historical names are not that uncommon:



Of course, there are also some names that are not as good, like Sicnarf Loopstok.

Male Tiers
Dec 27, 2012

Why don't you just lay down your weapons now?
White girl in her 20s: Callaghan

Bonster
Mar 3, 2007

Keep rolling, rolling
Aurelio isn't uncommon for Spanish speakers. I quite like it. Aurelia for women is probably more common.

flakeloaf
Feb 26, 2003

Still better than android clock

Bonster posted:

Aurelio isn't uncommon for Spanish speakers. I quite like it. Aurelia for women is probably more common.

Friends of mine just had a kid by that name. No idea where the emphasis goes, but it's still pretty even if everyone is just going to give up and call her Lia.

bobjr
Oct 16, 2012

Roose is loose.
🐓🐓🐓✊🪧

Rough Lobster
May 27, 2009

Don't be such a squid, bro

Eughhhh






Bourbon glazed baby carrots? Gross.

Aphrodite
Jun 27, 2006

Poor kid, but at least that party sounds great.

stubblyhead
Sep 13, 2007

That is treason, Johnny!

Fun Shoe

flakeloaf posted:

For the first one it's cause Vietnamese vowels combine in ways that they don't in English, and the the "Ng" is like the one in "hang". Think of the back half of a penguin but with a soft G. Lots of folks have just given up and embraced "Noo yen", and the easiest way I've found to meet one of those is to call him the other one :(

I used to work with a guy named Tri Nguyen. Someone asked him once if it was pronounced like tree or try, and he said yes. After being asked to elaborate on how both could be correct, he basically said that non-Vietnamese speakers are going to mangle it now matter how they say it, so it didn't matter to him how you said it.

Tulalip Tulips
Sep 1, 2013

The best apologies are crafted with love.
Seattle. We all live and/or work in Seattle so clearly this kid will never have to worry about people asking where they're from.

Mr. Belpit
Nov 11, 2008

Aphrodite posted:

Somebody way back in a different thread explained how those English -shire place names actually became what they are and it makes perfect sense when you know which original words they came from.

It's often mistakenly assumed that places like Leicester, Gloucester, etc. are "x + cester" when it's actually "x + ster", "-ster" being a super old suffix for place names.

So it's actually "Leice + ster", "Glouce + ster", "Manche + ster" etc. They were always two syllables.

Never heard of Featherstonehaugh/Fanshaw though.

edit: Come to think of it, I'm not 100 percent sure Manchester has that kind of etymology or if it's a coincidence.

Mr. Belpit has a new favorite as of 06:15 on Sep 12, 2015

SoldadoDeTone
Apr 20, 2006

Hold on tight!
Another teacher chiming in. Here are four darlings that I've come across.

A-ya (pronounced Adashya; she gave me a lot of attitude when I pronounced it incorrectly)
Dealicious
Shanita Woody
Damanda Cox


Feel free to call me a liar. These are all 100% real and either in the school files or in my classroom.

Fleta Mcgurn
Oct 5, 2003

Porpoise noise continues.

Lotish posted:

I had to this point only seen that name in a joking context so I thought it was made up.

My best guess is that, being apparently a very old name (going back to the 7th century) it predates standardized spellings being linked to their pronunciations. I remember reading that Shakespeare never spelled his name like we do, and just went with whatever he liked. I suspect the Featherstonehaugh folks took a similar approach.

It could also come from the tendency for the British peerage to change their name's spellings to be more fancy-looking. For example, Risley becoming Wriothesley, or Bullen becoming Boleyn. Same pronunciation, but extra class and fanciness!


Also, new English names, this time from Chinese high school students:

Vancely
Vincy
Gland
Constantine
Demon
(who is a very sweet girl)
Cherry (seems to be a common one; I have like five girls named Cherry)

Choco1980
Feb 22, 2013

I fell in love with a Video Nasty

Mr. Belpit posted:

It's often mistakenly assumed that places like Leicester, Gloucester, etc. are "x + cester" when it's actually "x + ster", "-ster" being a super old suffix for place names.

So it's actually "Leice + ster", "Glouce + ster", "Manche + ster" etc. They were always two syllables.

Never heard of Featherstonehaugh/Fanshaw though.

edit: Come to think of it, I'm not 100 percent sure Manchester has that kind of etymology or if it's a coincidence.

Now explain to us yanks how the town suffix "-burrough" should be completely silent!


bringmyfishback posted:

It could also come from the tendency for the British peerage to change their name's spellings to be more fancy-looking. For example, Risley becoming Wriothesley, or Bullen becoming Boleyn. Same pronunciation, but extra class and fanciness!


Also, new English names, this time from Chinese high school students:

Vancely
Vincy
Gland
Constantine
Demon
(who is a very sweet girl)
Cherry (seems to be a common one; I have like five girls named Cherry)

My son's middle name is Constantine. But then I and his mother are nerds. He's not named after the Roman Emperor of old.

Fleta Mcgurn
Oct 5, 2003

Porpoise noise continues.

Choco1980 posted:

Now explain to us yanks how the town suffix "-burrough" should be completely silent!


My son's middle name is Constantine. But then I and his mother are nerds. He's not named after the Roman Emperor of old.

My great-uncle's name was Constantine, but he was old crazy Greek man. Oh, I should probably mention that this Constantine is a girl.

Soysaucebeast
Mar 4, 2008




There used to be a guy that came into my work all the time named Zoey Sunshine. We all just called him caveman, because he was basically Hagrid. But still, Zoey Sunshine.

rodbeard
Jul 21, 2005

SoldadoDeTone posted:

Another teacher chiming in. Here are four darlings that I've come across.

A-ya (pronounced Adashya; she gave me a lot of attitude when I pronounced it incorrectly)
Dealicious
Shanita Woody
Damanda Cox


Feel free to call me a liar. These are all 100% real and either in the school files or in my classroom.

You're a liar.

gamingCaffeinator
Sep 6, 2010

I shall sing you the song of my people.
The other day, I ran a credit card issued to a Mr. Lion T Grenader. I don't care if it's fake, that was an amazing name to see.

stubblyhead
Sep 13, 2007

That is treason, Johnny!

Fun Shoe
Cashier at the store the other day was a 20ish white girl named Justice.

cyberia
Jun 24, 2011

Do not call me that!
Snuffles was my slave name.
You shall now call me Snowball; because my fur is pretty and white.

stubblyhead posted:

Cashier at the store the other day was a 20ish white girl named Justice.

I wonder if it's the same Justice who ran the tumblr with Jenn 'a toddler and a flying dog can't be expected to do the work of a human adult'.

Choco1980
Feb 22, 2013

I fell in love with a Video Nasty
Years ago my now ex-wife worked at a dry cleaners in SE Michigan, and had a regular customer named Big Bad D. Legally. Look him up online. I'll let you have that surprise yourself. He was even on Judge Mathis one time. He's apparently in character 24/7.

Tsaedje
May 11, 2007

BRAWNY BUTTONS 4 LYFE

Mr. Belpit posted:

It's often mistakenly assumed that places like Leicester, Gloucester, etc. are "x + cester" when it's actually "x + ster", "-ster" being a super old suffix for place names.

So it's actually "Leice + ster", "Glouce + ster", "Manche + ster" etc. They were always two syllables.

Never heard of Featherstonehaugh/Fanshaw though.

edit: Come to think of it, I'm not 100 percent sure Manchester has that kind of etymology or if it's a coincidence.

This is misleading. -cester, -caster and -chester all come from latin castrum -> old english ceaster/ceastre, meaning fort (same root as castle). Language shifts over time and a lot of -cester endings have lost the first syllable when pronounced, but it's not correct to say that the names should be split as you've suggested.

VorpalBunny
May 1, 2009

Killer Rabbit of Caerbannog
This is the tagline for one of those stupid Facebook forwards:

The Best First Date!!!!!!!!!!! I literally almost cried my eyes out! Now this is a FATHER! Meet Aaron Dickson and his daughter Analynee

Anal-y-nee?
Ana-lyn-ee?
A-naly-nee?

LSD at the gangbang
Dec 27, 2009

Woody Rose. That's her first name.

Niton
Oct 21, 2010

Your Lord and Savior has finally arrived!

..got any kibble?

VorpalBunny posted:

This is the tagline for one of those stupid Facebook forwards:

The Best First Date!!!!!!!!!!! I literally almost cried my eyes out! Now this is a FATHER! Meet Aaron Dickson and his daughter Analynee

Anal-y-nee?
Ana-lyn-ee?
A-naly-nee?

Anna Lyn-a?

For content, a super white dude named Richard Weledniger.

butthole pornpig
May 12, 2013

The lens is conveniently housed in the pig's ass
Here are a couple of local favorites:
Char Bacon, who sadly is a therapist and not a chef or butcher.
http://www.charbacontherapy.com/
And Rex Plasters, whose photo is as good as his name.
https://www.statefarm.com/agent/US/MI/Ypsilanti/Rex-Plasters-KGSDB1YS000

HelloIAmYourHeart
Dec 29, 2008
Fallen Rib

Perhaps a penguin posted:

A girl who's first name was Bentlee

I know a Bentli, she just turned 5. It's better than Brynlie, I guess. (Or Kynlee, which is one of my new coworker's kids)

jojoinnit
Dec 13, 2010

Strength and speed, that's why you're a special agent.

Choco1980 posted:

Now explain to us yanks how the town suffix "-burrough" should be completely silent!

Huh? Its not, it's just pronounced "burr-ah" instead of ending in a hard g sound, "burg".

Mescal
Jul 23, 2005

REQUIRED READING

http://www.theparisreview.org/blog/2015/09/03/how-to-name-your-baby/

Phy
Jun 27, 2008



Fun Shoe

stubblyhead posted:

Cashier at the store the other day was a 20ish white girl named Justice.

How shiny were her fingernails

3D Megadoodoo
Nov 25, 2010

Mr. Belpit posted:

It's often mistakenly assumed that places like Leicester, Gloucester, etc. are "x + cester" when it's actually "x + ster", "-ster" being a super old suffix for place names.

This is 99% false. Cester meant castle or fort from the Latin castrum. If the name of a place in Britain has cester/chester (pronounced the same obviously) or caster at the end it means there was a Roman fort there.

e: Edited to 99% false. The -ster suffix in other place names is just a coincidence (something that happens a lot in languages; certainly more than some people would like to believe).

3D Megadoodoo has a new favorite as of 18:49 on Sep 13, 2015

sweeperbravo
May 18, 2012

AUNT GWEN'S COLD SHAPE (!)

I don't know what I was expecting, but it wasn't that, and I wasn't disappointed.

Adbot
ADBOT LOVES YOU

knife_of_justice
Aug 12, 2007

103 and still BITCHIN'

Tsaedje posted:

This is misleading. -cester, -caster and -chester all come from latin castrum -> old english ceaster/ceastre, meaning fort (same root as castle). Language shifts over time and a lot of -cester endings have lost the first syllable when pronounced, but it's not correct to say that the names should be split as you've suggested.

Then the naming of 'Chester' must have seemed pretty ostentatious at the time.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Post
  • Reply