Register a SA Forums Account here!
JOINING THE SA FORUMS WILL REMOVE THIS BIG AD, THE ANNOYING UNDERLINED ADS, AND STUPID INTERSTITIAL ADS!!!

You can: log in, read the tech support FAQ, or request your lost password. This dumb message (and those ads) will appear on every screen until you register! Get rid of this crap by registering your own SA Forums Account and joining roughly 150,000 Goons, for the one-time price of $9.95! We charge money because it costs us money per month for bills, and since we don't believe in showing ads to our users, we try to make the money back through forum registrations.
 
  • Post
  • Reply
venus de lmao
Apr 30, 2007

Call me "pixeltits"

"Long time no see" is basically a translation of the Chinese 好久不见, literally "very long* no see"

* "Time" is implied here.

Chinese is cool.

Adbot
ADBOT LOVES YOU

Tunicate
May 15, 2012

Its pretty neat how idioms can get embedded across languages

BaldDwarfOnPCP
Jun 26, 2019

by Pragmatica
I took me forever to realize that sayonara was Japanese.

I thought it was Italian for the longest time.

Captain Hygiene
Sep 17, 2007

You mess with the crabbo...



BaldDwarfOnPCP posted:

I took me forever to realize that sayonara was Japanese.

I thought it was Italian for the longest time.

That was the same for me, weirdly enough. I wonder if that one has some general commonality.

Cat Hassler
Feb 7, 2006

Slippery Tilde

BaldDwarfOnPCP posted:

I took me forever to realize that sayonara was Japanese.

I thought it was Italian for the longest time.

I thought domo arigato was Italian for the longest time lol

Brawnfire
Jul 13, 2004

🎧Listen to Cylindricule!🎵
https://linktr.ee/Cylindricule

Chow, bella

Hyperlynx
Sep 13, 2015

Ohio gozaimasu

FreudianSlippers
Apr 12, 2010

Shooting and Fucking
are the same thing!

Sayonara Signora

Flipperwaldt
Nov 11, 2011

Won't somebody think of the starving hamsters in China?



That all very much sounds like Perry Como: the lost album

FreudianSlippers
Apr 12, 2010

Shooting and Fucking
are the same thing!

Mama mia that's a spicy tuna roll!

BaldDwarfOnPCP
Jun 26, 2019

by Pragmatica

Cat Hassler posted:

I thought domo arigato was Italian for the longest time lol

Oh yeah, same here.

Cat Hassler
Feb 7, 2006

Slippery Tilde

BaldDwarfOnPCP posted:

Oh yeah, same here.

And I thought tiramisu was Japanese for the longest time lol

Hyperlynx
Sep 13, 2015

In Japan, I had someone offer me "tiramiss", and I had no idea what she was talking about.

It turned out to be tiramisu. In Japanese you can leave out "u" sounds a lot of the time...

Baron von Eevl
Jan 24, 2005

WHITE NOISE
GENERATOR

🔊😴

Shifty Nipples posted:

I don't know much about how French words are spelled so if the word in that phrase is the same as the word I thought was buku/bookoo then I just figured something else out.

e: by which I mean that I never thought about how merci beaucoup was spelled or how many individual words it is, like the "bow koo" could have been two words for all I knew

It's the same word, it means "a lot." Not literally, literally it means "good hit." I guess in a sense of like getting something right on target, the most of that you can be maybe. "Bien sur" means "of course" but it's literally "well on" as in on top of.

credburn
Jun 22, 2016
A tangled skein of bad opinions, the hottest takes, and the the world's most misinformed nonsense. Do not engage with me, it's useless, and better yet, put me on ignore.

Shifty Nipples posted:

I don't know much about how French words are spelled so if the word in that phrase is the same as the word I thought was buku/bookoo then I just figured something else out.

e: by which I mean that I never thought about how merci beaucoup was spelled or how many individual words it is, like the "bow koo" could have been two words for all I knew

Me, too. I've heard buku or beaucoup and I've heard merci beaucoup but I didn't make the connection until now :O

The society for maintaining the French language is the Académie Française and are made up of a group called The Immortals:

quote:

The Académie comprises forty members, known as les immortels ("the immortals").

https://en.wikipedia.org/wiki/Acad%C3%A9mie_Fran%C3%A7aise

credburn has a new favorite as of 02:53 on Mar 22, 2022

Captain Splendid
Jan 7, 2009

Qu'en pense Caffarelli?

venus de lmao posted:

"Long time no see" is basically a translation of the Chinese 好久不见, literally "very long* no see"

* "Time" is implied here.

Chinese is cool.

"pidgin" is a Chinese approximation of the word business


Baron von Eevl posted:

"Bien sur" means "of course" but it's literally "well on" as in on top of.

"sur" means "on"

"sûr" means "sure"

"bien sûr" -> well sure

Samovar
Jun 4, 2011

I'm 😤 not a 🦸🏻‍♂️hero...🧜🏻



Phy posted:

Yeah as chock full as English is of loanwords from European nations it's always fun to find ones that are a. Non-european and B. not related to the donor country's culture, like words for foods or important people. Like, I can absolutely see how "tycoon", "honcho" and "typhoon" wound up getting borrowed, but why the word for "a little bit"? And why do I associate it so much with a Wisconsin accent?

"Bookoo" in the Vietnam war sense is pretty obviously due to Vietnam's history of being colonized by the French prior to the war, making it a - a double loanword? It's weird to me that it didn't get picked up by GIs in WW2 or postwar France, but, well, English is weird.

'Bint' springs to mind (Arabic word for girl/daughter)

Baron von Eevl
Jan 24, 2005

WHITE NOISE
GENERATOR

🔊😴

Captain Splendid posted:

"pidgin" is a Chinese approximation of the word business

"sur" means "on"

"sûr" means "sure"

"bien sûr" -> well sure

Hey, I learned something! Mostly took French during that brief period where the eternals decided the circumflex shouldn't exist.

Brawnfire
Jul 13, 2004

🎧Listen to Cylindricule!🎵
https://linktr.ee/Cylindricule

Arishem's way is archaic and violent.

Sir Lemming
Jan 27, 2009

It's a piece of JUNK!
Buckaroo Bonzai

Harvey TWH
Sep 6, 2005

Want some peanuts?
Richard Lewis did a bunch of commercials in the 90s for the adult juice box Boku (or BoKu; it was styled with macrons over the vowels as a guide to pronunciation), and I think the slogan involved the phrase "have a Boku". That's almost certainly where I came to learn that collection of sounds as a kid/preteen. I doubt I interpreted later-heard uses of "beaucoup" as literal references to the drink, but I probably assumed it was nonsense/slang, possibly with the alternate spelling, for a while.

All this coup talk reminds me: I didn't know for a very long time that the S sound at the end of coup de grace should be pronounced. Coup d'etat ends with an -ahh sound, but not that.

Snowglobe of Doom
Mar 30, 2012

sucks to be right

Harvey TWH posted:

Coup d'etat ends with an -ahh sound

The meaning of the name of the 80s Aus/NZ band Koo De Tah probably went over my head at the time, I was a dumb kid

https://www.youtube.com/watch?v=CF33yFINUnU

Aphrodite
Jun 27, 2006

Baron von Eevl posted:

It's the same word, it means "a lot." Not literally, literally it means "good hit." I guess in a sense of like getting something right on target, the most of that you can be maybe. "Bien sur" means "of course" but it's literally "well on" as in on top of.

No, it’s from coup somehow evolving from strike to mean heap. So it just literally means a big pile and so “a lot”.

Online this evolution is presented matter of factly as if of course slap became pile, why wouldn’t it? I don’t see the link though.

Aphrodite has a new favorite as of 06:41 on Mar 23, 2022

Carthag Tuek
Oct 15, 2005

Tider skal komme,
tider skal henrulle,
slægt skal følge slægters gang



Aphrodite posted:

No, it’s from coup somehow evolving from strike to mean heap. So it just literally means a big pile and so “a lot”.

Online this evolution is presented matter of factly as if of course slap became pile, why wouldn’t it? I don’t see the link though.

A "portion" of something, like a "hit" from a joint

Prurient Squid
Jul 21, 2008

Tiddy cat Buddha improving your day.
The line in the Bloodhound Gang song The Bad Touch

"Yes I'm Sisko, yes I'm Ebert and you're getting two thumbs up".

The "two thumbs up" bit is probably a sex thing. Not just a compliment.

3D Megadoodoo
Nov 25, 2010

Prurient Squid posted:

The line in the Bloodhound Gang song The Bad Touch

"Yes I'm Sisko, yes I'm Ebert and you're getting two thumbs up".

The "two thumbs up" bit is probably a sex thing. Not just a compliment.

gently caress you got me.

Phosphine
May 30, 2011

WHY, JUDY?! WHY?!
🤰🐰🆚🥪🦊

Prurient Squid posted:

The line in the Bloodhound Gang song The Bad Touch

"Yes I'm Sisko, yes I'm Ebert and you're getting two thumbs up".

The "two thumbs up" bit is probably a sex thing. Not just a compliment.

That line is specifically a reference to https://en.wikipedia.org/wiki/At_the_Movies_(1982_TV_program), where you could get at most two thumbs up.

Up your BUM that is.

FreudianSlippers
Apr 12, 2010

Shooting and Fucking
are the same thing!

Ebert was a hardline breastman it must therefore be assumed that according to Hegelian Dialectics Siskel was an assman.

Bomb rear end titties being the thesis, booties being the antithesis, the synthesis is the vaginur.

Jestery
Aug 2, 2016


Not a Dickman, just a shape

Tunicate posted:

Its pretty neat how idioms can get embedded across languages

The " don't look a gift horse in the mouth" is older than English itself

Trabant
Nov 26, 2011

All systems nominal.

Harvey TWH posted:

I didn't know for a very long time that the S sound at the end of coup de grace should be pronounced.

Just don't look up the original usage of the expression :smith:

Speaking of pronouncing French things:

https://www.grammarphobia.com/blog/2007/02/is-pronunciation-your-forte.html posted:

Q: How is the word “forte” pronounced in this sentence: “Pronunciation is not my forte”? I usually hear people say “FOR-tay,” as in the Italian word for loud. Shouldn’t it be “fort,” as in the French word for strength? Has FOR-tay become acceptable through wide usage?

A: You’re right about the noun “forte,” meaning a strong point. It comes from French and by tradition should be pronounced like “Fort” Knox. The other pronunciation, FOR-tay, is a musical term, meaning loud, and comes from Italian. (In Italian it’s also an adjective meaning strong.)

Be that as it may, the two-syllable version is so entrenched, doubtless because of the Italian influence, that dictionaries now accept it. In fact, the Usage Panel of The American Heritage Dictionary of the English Language (5th ed.) overwhelmingly prefers the FOR-tay pronunciation, though FORT is also standard English.

Be advised that some sticklers will turn up their noses when “forte” is pronounced with two syllables, but many more people will respond with a “Huh?” when it’s pronounced with one.

So which pronunciation should you pick? A usage note in Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary (11th ed.) offers this advice: “You can take your choice, knowing that someone somewhere will dislike whichever variant you choose.”

hawowanlawow
Jul 27, 2009

my very sweet and religious grandfather in law died a few years ago at 92. he was always reading western paperbacks. he was around for the big Hollywood Western period and was from Wyoming, so I didn't think anything of it and assumed they were just adventure books. They were called Longarm

Turns out they're basically porno books lmao. they were published at a rate of one per month from 1978 to 2015

hawowanlawow has a new favorite as of 17:03 on Mar 23, 2022

Phy
Jun 27, 2008



Fun Shoe
I just learned the names of the days of the week were a lot more systematic than I thought. It starts with the Hellenistic system introduced by the Romans, where each day of a 7 day week was named after a "classical" planet - Sun, Moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus, Saturn.

In English, these were translated into the local equivalent, including the gods identified as being the local versions of the Roman ones. Tyr was associated with Mars, Woden with Mercury, Thor with Jupiter, and Frigga with Venus. I guess the Angles didn't have a god of time or something, because Saturday stuck around with the sun and moon.

And this system didn't just spread west, it went east around the same time as well, and the day names in many Hindu and other southeast Asian languages are based on the same planets in the same order.

Failed Imagineer
Sep 22, 2018

Phy posted:

I just learned the names of the days of the week were a lot more systematic than I thought. It starts with the Hellenistic system introduced by the Romans, where each day of a 7 day week was named after a "classical" planet - Sun, Moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus, Saturn.

In English, these were translated into the local equivalent, including the gods identified as being the local versions of the Roman ones. Tyr was associated with Mars, Woden with Mercury, Thor with Jupiter, and Frigga with Venus. I guess the Angles didn't have a god of time or something, because Saturday stuck around with the sun and moon.

And this system didn't just spread west, it went east around the same time as well, and the day names in many Hindu and other southeast Asian languages are based on the same planets in the same order.

That's pretty cool about the Asian connection . If you know the days in French it's quite obvious too

Carthag Tuek
Oct 15, 2005

Tider skal komme,
tider skal henrulle,
slægt skal følge slægters gang



Saturday is called lørdag in Danish, which comes from wash-/bath-day :newlol:

Brawnfire
Jul 13, 2004

🎧Listen to Cylindricule!🎵
https://linktr.ee/Cylindricule

After a week without bathing you'd be one cheesy Danish

Weembles
Apr 19, 2004

Phy posted:

I just learned the names of the days of the week were a lot more systematic than I thought. It starts with the Hellenistic system introduced by the Romans, where each day of a 7 day week was named after a "classical" planet - Sun, Moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus, Saturn.

In English, these were translated into the local equivalent, including the gods identified as being the local versions of the Roman ones. Tyr was associated with Mars, Woden with Mercury, Thor with Jupiter, and Frigga with Venus. I guess the Angles didn't have a god of time or something, because Saturday stuck around with the sun and moon.

And this system didn't just spread west, it went east around the same time as well, and the day names in many Hindu and other southeast Asian languages are based on the same planets in the same order.

Is there evidence that it actually started with the hellenistic system? With that kind of spread it's tempting to wonder if it doesn't have an earlier Indo-European source.

3D Megadoodoo
Nov 25, 2010

It's Middle-Week, lads.

ShimaTetsuo
Sep 9, 2001

Maximus Quietus

Trabant posted:

Speaking of pronouncing French things:

"forte" isn't even a noun in french, it's an adjective. so there's no situation in which "my forte" is just like an italian or french word that you're using correctly in english, and it doesn't matter at all what the french and the italians think. you'd have to be a moron to think "oh, I must pronounce it in this fancy way, because it's french". it's not! it's just english. and it's pronounced "for-tay".

Imperador do Brasil
Nov 18, 2005
Rotor-rific



Prurient Squid posted:

The line in the Bloodhound Gang song The Bad Touch

"Yes I'm Sisko, yes I'm Ebert and you're getting two thumbs up".

The "two thumbs up" bit is probably a sex thing. Not just a compliment.

I just found out some people don’t know who Gene Siskel is.

Adbot
ADBOT LOVES YOU

Cat Hassler
Feb 7, 2006

Slippery Tilde

Imperador do Brasil posted:

I just found out some people don’t know who Gene Siskel is.

Same :lol:

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Post
  • Reply