Register a SA Forums Account here!
JOINING THE SA FORUMS WILL REMOVE THIS BIG AD, THE ANNOYING UNDERLINED ADS, AND STUPID INTERSTITIAL ADS!!!

You can: log in, read the tech support FAQ, or request your lost password. This dumb message (and those ads) will appear on every screen until you register! Get rid of this crap by registering your own SA Forums Account and joining roughly 150,000 Goons, for the one-time price of $9.95! We charge money because it costs us money per month for bills, and since we don't believe in showing ads to our users, we try to make the money back through forum registrations.
 
  • Post
  • Reply
Malloc Voidstar
May 7, 2007

Fuck the cowboys. Unf. Fuck em hard.
Mellorine is a lower cost alternative to ice cream, wherein other fats are used instead of butterfat. It can be made from both animal fat and vegetable fat.

Mellorine is produced by freezing, while stirring a pasteurized mix of milk-derived nonfat solids and animal or vegetable fat (or both). Afterward, it is battered by a carbohydrate sweetener and the addition of flavouring ingredients.

There is also a pun regarding this in the manga and anime series One Piece - Sanji will refer to female characters he likes (for example, Nami and Robin) as Mellorine.


that's the entire article

Adbot
ADBOT LOVES YOU

PleasingFungus
Oct 10, 2012
idiot asshole bitch who should fuck off

Aleksei Vasiliev posted:

Mellorine is a lower cost alternative to ice cream, wherein other fats are used instead of butterfat. It can be made from both animal fat and vegetable fat.

Mellorine is produced by freezing, while stirring a pasteurized mix of milk-derived nonfat solids and animal or vegetable fat (or both). Afterward, it is battered by a carbohydrate sweetener and the addition of flavouring ingredients.

There is also a pun regarding this in the manga and anime series One Piece - Sanji will refer to female characters he likes (for example, Nami and Robin) as Mellorine.


that's the entire article

...but what's the pun?

Sham bam bamina!
Nov 6, 2012

ƨtupid cat
merrorinuu

Suspicious Dish
Sep 24, 2011

2020 is the year of linux on the desktop, bro
Fun Shoe
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_autoharp_players

Sham bam bamina!
Nov 6, 2012

ƨtupid cat
The film clip was used in September 2010 in a promotional video to launch Google Instant.[21] As they are typed, the lyrics of the song generate search engine results pages (SERPS).

what does the last s stand for and what does this have to do with bob dylan

Samuel L. ACKSYN
Feb 29, 2008


http://en.wikipedia.org/wiki/💩

Lutha Mahtin
Oct 10, 2010

Your brokebrain sin is absolved...go and shitpost no more!

http://en.m.wikipedia.org/wiki/Template:Punctuation_marks

this is a template i can get behind

syscall girl
Nov 7, 2009

by FactsAreUseless
Fun Shoe
im the interpunct

:rolleye:

Guido van Possum
Apr 7, 2012

by T. Finninho

haveblue posted:

also this is at least something that normal people do in real life, as opposed to sperging over how to spell your favorite fast food's name in japanese or writing a doctoral thesis on the politics of kids' cartoons

but does this make it less terrible?

Yodzilla
Apr 29, 2005

Now who looks even dumber?

Beef Witch
( ☞ )( № )

maniacdevnull
Apr 18, 2007

FOUR CUBIC FRAMES
DISPROVES SOFT G GOD
YOU ARE EDUCATED STUPID


vietmanese dong (:dong:)

Lightbulb Grease
Aug 9, 2006

Oh, hi girls. Tom Cruise here.
Soiled Meat

quote:

The first verse begins, "I like big butts and I cannot lie", and most of the song is about the rapper's attraction to large buttocks.

Lutha Mahtin
Oct 10, 2010

Your brokebrain sin is absolved...go and shitpost no more!


i didn't read down to the bottom of this at first but OF COURSE a link to this article is included:

http://en.m.wikipedia.org/wiki/Japanese_punctuation

on the other hand...

quote:

Unlike the Western full stop, it is often used to separate consecutive sentences, rather than to finish every sentence; it is frequently left out where a sentence stands alone, or where text is terminated by a quotation mark instead. No extra space is left after a full stop.

Sham bam bamina!
Nov 6, 2012

ƨtupid cat
http://en.wikipedia.org/wiki/Latte_art

Yodzilla
Apr 29, 2005

Now who looks even dumber?

Beef Witch
i know it's really stupid but i love it when you get a good barista that throws cool stuff on there without a second thought

EMILY BLUNTS
Jan 1, 2005

those can be pretty cool but then i feel a little bad just slupring like a fat gently caress at this vaguely creative thing someone made for me

Sham bam bamina!
Nov 6, 2012

ƨtupid cat

Yodzilla posted:

i know it's really stupid but i love it when you get a good barista that throws cool stuff on there without a second thought
oh i agree that it's moderately entertaining in real life but jesus that article is so serious business about it

"Some controversy exists within the coffee community as to whether or not there is excessive focus on latte art amongst baristas."

i mean goddamn.

Cold on a Cob
Feb 6, 2006

i've seen so much, i'm going blind
and i'm brain dead virtually

College Slice

Resplendent Spiral posted:

those can be pretty cool but then i feel a little bad just slupring like a fat gently caress at this vaguely creative thing someone made for me

same but artisanal bespoke pubic hair styles

Malloc Voidstar
May 7, 2007

Fuck the cowboys. Unf. Fuck em hard.
***************************************************************
*
* PLEASE NOTE:
*
* BEFORE MAKING CHANGES to the "Hello World" example
* please establish consensus by discussing your proposed changes
* on the Talk page. This is not the place to "Be Bold"; this
* has been discussed before at length.
*
* If you change the sample program without discussion, it will be
* reverted within a few minutes.
*
* Yes, you could say "using namespace std;" or "using std::cout;".
* Yes, you could use "std::endl" rather than "\n".
* Yes, you could add "return 0;" at the end.
* Yes, you could add "int argc, char ** argv" to main.
* Yes, your ancient compiler might require "#include <iostream.h>".
* Yes, you could use "printf" from the Standard C Library.
*
* But don't.
*
* The latest consensus is ''not'' to make any of those changes.
* This is the example "Hello, world!" by Bjarne Stroustrup,
* the author of the C++ language, and is used in
* his book, "The C++ Programming Language (3rd edition)".
*
***************************************************************



not really sure why they're using ''not'' because that's the markup for italics i think, and this is a source comment

Safety Biscuits
Oct 21, 2010


still better than shamrocks on your Guinness

Sham bam bamina!
Nov 6, 2012

ƨtupid cat
Julie Andsager in Sex in consumer culture (2006) said that the music videos from In the Zone presented a different Spears, and that although the album was intended to target the gay market, the videos were clearly designed for heterosexual men. Andsager suggested that Spears took cues more directly from sexual fantasies, and that the use of sanitized images of attractive young women posed in sexual ways (lesbian chic) serves two audiences: primarily, it sought to fulfill heterosexual fantasies, but as a secondary function, it may also serve young women as a source of instruction in attracting males. From a marketing perspective, the fantasy-fulfillment purpose of the album was apparent not only on the videos, but also in the kiss between Spears at Madonna at the Video Music Awards. Finally, Andsager explained that "[Spears] has, perhaps, taken her sexuality to its extreme—for network television, at least—at the age of 22".[100]

negative_academic_stereotypes.txt

Suspicious Dish
Sep 24, 2011

2020 is the year of linux on the desktop, bro
Fun Shoe
Yamato nadeshiko (やまとなでしこ or 大和撫子?) is a Japanese term meaning the "personification of an idealized Japanese woman",[1] or "the epitome of pure, feminine beauty".[2] It is a floral metaphor,[3] combining the words Yamato, an ancient name for Japan, and nadeshiko, a delicate frilled pink carnation called Dianthus superbus, whose kanji translate into English as "caressable child" (or "wide-eyed barley").[4][5]

The term "Yamato nadeshiko" is often used referring to a girl or shy young woman[6] and, in a contemporary context, nostalgically of women with "good" traits which are perceived as being increasingly rare.[7] However, Nadeshiko Japan is also widely used as the name for the Japanese national women's football team.[8]

Lutha Mahtin
Oct 10, 2010

Your brokebrain sin is absolved...go and shitpost no more!

barley is pretty high up on my grains tier list

Suspicious Dish
Sep 24, 2011

2020 is the year of linux on the desktop, bro
Fun Shoe
barley shut up and jam

Nelson MandEULA
Feb 27, 2011

"...the biggest shitbag
I have ever met."

Nelson MandEULA
Feb 27, 2011

"...the biggest shitbag
I have ever met."
has someone ever made a manga bayeux tapestry?

prefect
Sep 11, 2001

No one, Woodhouse.
No one.




Dead Man’s Band

i wonder what kind of camera they had to use to get that picture

Sham bam bamina!
Nov 6, 2012

ƨtupid cat

prefect posted:

i wonder what kind of camera they had to use to get that picture
that's a composite image ya doof

or is that the joke

A Sloth
Aug 4, 2010
EVERY TIME I POST I AM REQUIRED TO DISCLOSE THAT I AM A SHITHEAD.

ASK ME MY EXPERT OPINION ON GENDER BASED INSULTS & "ENGLISH ETHNIC GROUPS".


:banme:

that is not worthless gently caress you

sports
Sep 1, 2012

th enude guy always gets me. hahaha

prefect
Sep 11, 2001

No one, Woodhouse.
No one.




Dead Man’s Band

Aleksei Vasiliev posted:

Mellorine is a lower cost alternative to ice cream, wherein other fats are used instead of butterfat. It can be made from both animal fat and vegetable fat.

Mellorine is produced by freezing, while stirring a pasteurized mix of milk-derived nonfat solids and animal or vegetable fat (or both). Afterward, it is battered by a carbohydrate sweetener and the addition of flavouring ingredients.

There is also a pun regarding this in the manga and anime series One Piece - Sanji will refer to female characters he likes (for example, Nami and Robin) as Mellorine.


that's the entire article

not any more

16:33, January 22, 2012‎ 174.112.197.237 (talk)‎ . . (765 bytes) (-173)‎ . . (Stop adding pointless anime references you nerds!) (undo)

which one of you was that?

Sweevo
Nov 8, 2007

i sometimes throw cables away

i mean straight into the bin without spending 10+ years in the box of might-come-in-handy-someday first

im a fucking monster

someone still tried to put in back afterwards though

graph
Nov 22, 2006

aaag peanuts

Werthog 95 posted:

Congratulations!
Today is your day.
You're off to Great Places!
You are going away!

You have asked for probation.
You have asked it from me
So you can work on your studies
So I am setting you free!
You're on your own. And you know what you know.
And YOU are the guy who'll decide where to go.

rip roguestar

Komojo
Jun 30, 2007

The Atlantean language is a constructed language created by Marc Okrand for Disney's film Atlantis: The Lost Empire. The language was intended as a possible "mother language" and was therefore crafted to include a vast Indo-European word stock with its very own grammar, which is at times described as highly agglutinative, inspired in Sumerian and North American languages. The decision of this language being a possible "mother language" was actually a decision made by the script-writers of the movie, and not by Marc Okrand himself, who followed this presumption upon its creation.

Concept/Origin

The Atlantean language (Dig Adlantisag) is a historically constructed, artistic language put together by Marc Okrand for Disney’s 2001 film Atlantis: The Lost Empire and associated media,[1] The Atlantean language is therefore based both on historic reconstructions or realities as well as on the elaborate fantasy/science fiction of the Atlantis: The Lost Empire mythos. Here are the fictional bases upon which the Atlantean language was created: Atlantean is the “Tower of Babel language”, the “root dialect” from which all languages descended. It has existed without change since sometime before 100,000 B.C., within the First or Second Age of Atlantis until the present. This is when the Mother Crystal (Matag Yob) descended to Earth and brought enlightenment to the Atlantean people. It is preserved by the presence of the Mother Crystal in the same way that The Shepherd’s Journal, the City of Atlantis (Wil Adlantisag), the Atlantean people (luden), and especially its royalty (yaseken) are preserved, healed, and given extended blissful life.[2]

To create this, Dr. Okrand took common characteristics of all world languages and applied them to the Proto-Indo-European language. His main source of words (roots and stems) for the language is Proto-Indo-European,[1] but Okrand also uses ancient Chinese, Biblical Hebrew, Latin and Greek languages, along with a variety of other ancient languages or ancient language reconstructions.[3][4][5]

Writing systems

There are three identified writing systems for Atlantean:

1. Writers Script[6]
2. The Atlantean Alphabet[7]
3. Reader’s Script[8] AHD-luhn-tihs[citation needed][clarification needed]

They are listed in order of creation. Okrand originally put together the language in Writer’s Script. For those many parts in the movie for which it was written, the filmmakers wrote it using the Atlantean Alphabet, created by John Emerson with the help of Marc Okrand. For those fewer parts of the movie for which it is spoken, Okrand devised a Berlitz-style notation which he hoped would make the Atlantean easier to read for the actors.[7]

Example:

1. Spirits of Atlantis, forgive me for defiling your chamber and bringing intruders into the land.
2. Nish.en.top Adlantis.ag, Kelob.tem Gabr.in karok.li.mik bet gim demot.tem net getunos.en.tem bernot.li.mik bet kag.ib lewid.yoh. (Okrand's original wouldn't have had periods; these are used for the translation below.)
3. NEE-shen-toap AHD-luhn-tih-suhg, KEH-loab-tem GAHB-rihn KAH-roak-lih-mihk bet gihm DEH-moat-tem net GEH-tuh-noh-sen-tem behr-NOAT-lih-mihk bet KAH-gihb LEH-wihd-yoakh.

(Spirit.Plural.Vocative Atlantis.Genitive, Chamber.Oblique you-plural-familiar.Genitive defile.Past-Perfect.1st-Person-Singular for and land.Oblique into intruder.Plural.Oblique bring.Past-Perfect.1st-Person-Singular for I-Dative forgive.Imperative-Plural.)

(Written boustrophedon, as if in Atlantean alphabet: )

NISHENTOP ADLANTISAG KELOBTEM
MIG TEB KIMILKORAK NIRBAG
DEMOTTEM NET GETANOSENTEM
BIGAK TEB KIMILTONREB
LEWIDYOH[9]

Atlantean alphabet: use and sources

Writing systems correspondence

Here’s how they all correspond to one another.[6][10][11] For sake of standardization, they are arranged according to a fan-composed alphabet. It is based on the oldest example of the Northern Semitic Abecedary as found in the Ugaritic language.

The Atlantean Alphabet as Used in the Movie
pre:
Writers Script    a      b  g  d  e    w  h   i      y  k  l  m  u     n  o      p  r  s  sh  t
Readers Script    uh ah  b  g  d  eh e w  kh  ee ih  y  k  l  m  oo u  n  oa,oh  p  r  s  sh  t
20 letters of the Atlantean alphabet are used to write Atlantean in the media of Atlantis: The Lost Empire. The letters c, f, j, q, v, x, z, ch, or th have likewise been acknowledged by the filmmakers as not being used. They were created so that Atlantean might be used as a simple cipher code. They are all also based on diverse ancient characters, just like the rest of the alphabet.[1]

Atlantean alphabet: use

There is no punctuation or capitalization in the Atlantean Writing System. These characteristics are based by Okrand on ancient writing systems. The Atlantean Alphabet is written in normal boustrophedon writing order. It is written left to right for the first line, right to left the second, and left to right again the third, to continue the pattern. This order was also suggested by Okrand, based on ancient writing systems, and it was accepted because, as he explained, "It's a back-and-forth movement, like water, so that worked."[1][6]

Atlantean numerals and numbers

Atlantean numeral system

Joe Emerson, Marc Okrand, and the filmmakers also created numerals for 0-9. They are stacked horizontally, however, and hold place values of 1, 20, and 400. Their components are based on Mayan numerals and internally composed for the font (example above) like Roman numerals. If used according to the now-offline Official Website's directions, they are used, alternatively, like Arabic numerals.[1][7][12]

Atlantean numbers and suffixes

Cardinal numbers[13]

pre:
Numeral   Atlantean root  English
1         din             one
2         dut             two
3         sey             three
4         kut             four
5         sha             five
6         luk             six
7         tos             seven
8         ya              eight
9         nit             nine
10        ehep            ten
30        sey dehep[14]   thirty
Ordinals are formed with the suffix (d)lag: sey 'three', sey.dlag 'third'. The d is omitted if the root ends with an obstruent or nasal consonant: dut 'two', dut.lag 'second'.[15]

Fractions are formed with the suffix (d)lop: kut 'four', kut.lop 'quarter', sha 'five', sha.dlop 'fifth (part)'.[16]

Distributives are formed with the suffix noh: din 'one', din.noh 'one at a time, one each'.[15]

Grammar

Vowels and diphthongs

Chart of Atlantean vowels

pre:
IPA Symbol  Readers Script  Writers Script  Example in IPA  Meaning          Example in IPA  Meaning
/i, ɪ;/     ee, ih, i       i               ti'kʊdɛ         to be located    ˈalɪʃ           child
/e, ɛ/      eh, e           e               we'sɛr          marketplace 		
/eɪ/        ay              ey              ba'dɛɡbej       best 		
/a, ə/      ah, uh          a               ma'kɪtəɡ        of the king 		
/aɪ/        i               ay              kaj'tən         7 cm 		
/o, ɔ/      oh, o, oa       o               o'bɛs           lava 		
/oɪ/        oy              oy              ri'sojba        squid 		
/u, ʊ/      oo, u           u               ku'nɛt          surface  kʊt      four
Atlantean's phonetic inventory includes a vowel system with the above five phonemes, a system common to many languages, such as Spanish. Most vowels have two prominent allophonic realizations, depending on whether it occurs in a stressed or unstressed syllable. Vowels in stressed syllables tend to be tense, and likewise unstressed ones tend to be more lax. Thus, for example, /i/ is realized as [i] or [ɪ] in stressed and unstressed syllables, respectively. Likewise, /e/ is realized as [e] or [ɛ], and so on. There are three diphthongs.

Consonants

IPA chart of Atlantean consonants

pre:
              Bilabial  Alveolar  Alveolo-palatal  Palatal  Velar  Labiovelar
Plosive       p   b     t   d                               k   ɡ 
Nasal         m         n 
Fricative               s         ʃ[1]                      x[2]
Approximant                                        j[3]            w
Trill                   r 
Lateral                 l 
Where symbols occur in pairs, the left represents the voiceless consonant and the right represents the voiced consonant.

Notes:

1, ^ Transliterated as sh in Writers Script and Readers Script.
2. ^ Transliterated as h in Writers Script (bibɪx, inner cover of Subterranean Tours) and "kh" in Readers Script.
3. ^ Transliterated as y in Writers Script and Readers Script.

Phonology

Aside from the stressed-syllable-based vowel system, the only other example of phonology found in the entire language may be expressed as:

∅ → [m,n][which?] in the context of [i,o/e]_-Person/Aspect Suffix[clarification needed]

/bernot-o-ik/
/bernot-o-mik/
[bernot-o-mik]

n → [k,t][which?] in the context of _[i,o]

/bernot-e-ik/
/bernot-e-nik/
/bernot-e-kik/
[bernot-e-kik]

Word order

Atlantean has a very strict Subject-Object-Verb word order. There is never any deviation from the pattern. Adjectives and Genitive Nouns go after the nouns which they modify, post-positions go after the nouns or clauses which they modify, and modals go after the verbs which they modify and subsequently take all agglutinative suffixes. However, adverbs go before their verbs. Last of all are the interrogative particles.[1] The given order of all parts of speech and particles is as follows in both an interrogative and declarative statement (a little redundant in order to use the whole sentence):

Sentence Order

pre:
Word                                               Example             English Gloss
Adverbs of Time, Manner, Location                  Log                 What
Time, Manner, Location Adverbial Nouns             darim               time
Instrumental Cased Nouns                           shayod.esh          using.hands
Adverbs                                            ser                 just
Adjectives                                         gwis.in             our
Nominative Cased Nouns                             weydagosen          Visitors
Post-positional Objects/ Oblique Cased Nouns       keylob.tem          (in) the chamber
Adjectives                                         ta.mil              royal
Possessive Pronouns                                tug.in              his
Post-position                                      net                 in
Dative/Oblique Cased Nouns                         makit.tem           The King
Genitive Cased Nouns of Relation                   Adlantis.ag         of Atlantis
Post-Positions                                     gom                 to
Accusative Cased Nouns                             neshing.mok.en.tem  great contrivances
Adverb                                             gawid.in            joyfully
Verb with Modal Verb                               bernot              to bring
Modal Verb [stem.mood.tense/aspect.person/number]  bog.o.mkem          we will be able
Interrogative Particle                             du                  eh? (North Central American English
                                                                       / Canadian English)

Final Explanation
At what time will we visitors be able to use our very hands to joyfully
give our great contrivances to the King of Atlantis in his Royal Chamber?[1][20]
There are two given variations on the simple sentence order involving sentence connectors, also called connective particles. These are grammatical particles whose particular roles seen here occurs in Native American languages, among other languages. These Atlantean sentence connectors relate two clauses in a logical yet idiomatic manner which produces a complete thought in the same way that the equally complicated English sentence does.[1] English doesn't use sentence connectors in the following ways, however:

Clause order 1, Example 1
pre:
Clause or Particle    Example                       English Gloss
Initial Clause        "Wil.tem neb gamos.e.tot..."  "He sees this city..."
Sentence connector 1  deg                           (roughly) "for"
Modifying Clause      duwer.en tirid.               all foreigners.

Final Explanation
No outsiders may see the city and live. More literally, " 'He Who Doth the City See...' is meant for ALL foreigners.'[1]
Clause order 1, Example 2
pre:
Clause or Particle         Example                                     English Gloss
Initial Clause             Tab.top, lud.en neb.et kwam gesu bog.e.kem  Father, we cannot help these people
Sentence connector 1       deg                                         (roughly) "and yet"
Modifying Clause           yasek.en gesu.go.ntoh.                      they will help the Royalty.

Final Explanation
Father, these people may be able to help us. More literally,
"Father, we can't help these people and yet they will help us, the King and Princess."[1]
Clause order 2
pre:
Clause or Particle    Example                             English Gloss
Descriptive Clause    Ketak.en.tem obes.ag sapoh.e.kik    I view the lava whales
Sentence connector 2  yos                                 (roughly) "then"
Action Clause         lat nar badeg.bey tikud.e.tot dap?  where is the best place?

Final Explanation
Where is the best place from which to view the lava whales?[1][21]
Nouns

There are seven cases for nouns.

Grammatical cases

pre:
Number  Name          Suffix     Example  English Gloss
1       Nominative    no suffix  yob      crystal
2       Oblique       -tem       yobtem   the crystal give, in the crystal, to the crystal, etc.
3       Genitive      -ag        yobag    of the crystal
4       Vocative      -top [1]   Yobtop   O Crystal!
5       Instrumental  -esh       yobesh   using crystal
6       Unknown 1     -kup [2]   yobkup   (something) crystal
7       Unknown 2     -nuh [3]   yobnuh   (something) crystal
Notes:
1. ^ With the exception of "mat", "mother", which takes the special Maternal Filial Suffix -tim. Note that the only other kinship term, "father", "tab", takes the usual -top.
2. ^ No translation given. As discussed in "The Shepherd's Journal" on the "Collector's DVD": ketub-kup (page 4) and setub-mok-en-tem (page 10), setub-mok-en-ag (page 5), and setub-kup (pages 1–4).
3. ^ No translation given. As discussed in "The Shepherd's Journal" on the "Collector's DVD": derup-tem and derup-nuh (page 5).

Other suffixes
Other Noun Suffixes
pre:
Grammatical Function  Suffix   Example   English Gloss
Plural                -en      yoben     crystals
Augmentative          -mok     Yobmok    The Great Crystal
Nouns are marked as plural with the suffix -en. Case suffixes never precede the -en plural suffix. "-Mok" occurs after it.

Pronouns

There are five cases for pronouns.

Grammatical cases

pre:
Number  Name         Suffix     Example  English Gloss
1       Nominative   no suffix  kag      I
2       Accusative   -it        kagit    me, whom was (sent), etc.
3       Dative       -ib        kagib    (to) me
4       Genitive     -in        kagin    my ( my heart, karod kagin)
5       Unknown      -is        kagis    not translated[1]
Notes:
1. ^ No translation given. Appears in "First Mural Text" on the "Collector's DVD": tug-is.

Verbs

Verbs are inflected with two suffixes, one for tense/aspect and the next for person/number.[1]

Tense/Aspect suffixes
pre:
Number  Name                      Suffix  Example         English Gloss
1       Simple Present Tense      -e      bernot.e.kik    I bring
2       Present Perfect Tense     -le     bernot.le.kik   you have brought
3       Present Obligatory Tense  -se     bernot.se.kik   I am obliged to bring
4       Simple Past Tense         -i      bernot.i.mik    I brought
5       Immediate Past Tense      -ib     bernot.ib.mik   I just brought
6       Past Perfect Tense        -li     bernot.li.mik   I had brought
7       Simple Future Tense       -o      bernot.o.mik    I will bring
8       Future Possible Tense     -go     bernot.go.mik   I may bring
9       Future Perfect Tense      -lo     bernot.lo.mik   I will have brought
10      Future Obligatory Tense   -so     bernot.so.mik   I will be obliged to bring
Further Examples of Tense/Aspect suffix morphology
pre:
-e   sapoh.i.mik (SJ:10)        I viewed                      sapoh.e.kik (ST)       I view
-le  yube.in/yugeb.le.tot (IS)  strangly/he is being strange  panneb.le.nen (IS)     you are knowing         peren.le.mot (DVD:MURAL) 	Untranslated.  pasil.le.tot (IS)  it is being sufficient
-se  kaber (SJ:789)             warn!                         kaber.se.kem           we are obliged to warn
-i   es.e.tot (ST)              it is                         es.i.mot (SJ:10)       it will be
-ib  bernot.li.mik (IS) 	I had brought                 bernot.ib.mik (IS)     I just brought
-li  bernot.ib.mik (IS) 	I just brought                bernot.li.mik (IS)     I had brought
-o   komtib.lo.nen (SJ:5) 	you will have found           komtib.o.nen (SJ:5)    you will find
-go  satib.yoh (IS)             move along!                   satib.go.ntoh (SJ:89)  they may move along     gesu.go.ntoh (IS)          they may help 		
-lo  komtib.o.nen (SJ:5) 	you will find                 komtib.lo.nen (SJ:5)   you will have found 
-so  komtib.lo.nen (IS) 	you will have found           komtib.so.nen (SJ:5)   you will be obliged to find
Mood suffixes
pre:
Number  Name                      Suffix     Example                              English Gloss
1       Imperative Mood Singular  no suffix  (Tok.it) Bernot!                     Bring (it, you)!
2       Imperative Mood Plural    -yoh       (Tok.it) Bernot.yoh!                 Bring (it, y'all)!
3       Passive Mood              -esh       (Im.tem shib.an) bernot.esh.ib.mik.  I just was brought (something).
4       Infinitive                -e         bernot.e                             to bring
Further Examples of Mood suffixes
pre:
Number     Name                      Suffix                          Example                        English Gloss
no suffix  nageb.o.ntoh (SJ:789)     they will enter                 Nageb.yoh (ST)                 Enter, y'all!
                                                                     Nageb!          Enter! 			
-yoh       gamos.i.mik (DVD:TRAVEL)  I saw                           Gamos.yoh! (DVD:MURAL)         May ye behold!
                                                                     gamos.e (DVD:MURAL)            to see
                                                                     Beket! (ST)                    You're begged!
                                                                     Beket.yoh! (ST)                Y'all are begged!
-esh       pag.en (ST)               you (are) thanked (short form)  pag.esh.e.nen (ST)             you are thanked     
                                                                     dodl.esh.mik (DVD:MURAL)       Untranslated.
                                                                     kobden.en/hobd.esh.e.tot (IS)  command / he has doomed
-e         wegen.os/wegen.e (IS)     traveler/to travel              wegen.os/wegen.e (IS)          traveler/to travel
                                                                     gamos.yoh (DVD:MURAL)          May ye behold!
                                                                     gamos.e (DVD:MURAL)            to see
                                                                     gobeg.en/gobeg.e               arms/to be an arm
Person/number suffixes
pre:
Person  Number    Familiarity  Independent Pronoun  Suffix  English Gloss
1st     Singular  -            kag                  -ik     I
2nd     Singular  -            moh                  -en     you
3rd     Singular  -            tug tuh tok          -ot     he she it
1st     Plural    -            gwis                 -kem    we
2nd     Plural    Unfamiliar   gebr                 -eh     you-all (unfamiliar)
2nd     Plural    Familiar     gabr                 -eh     you-all (familiar)
3rd     Plural    -            sob                  -toh    they
See also
·Atlantis: The Lost Empire, the film for which the language was created.
·Constructed language
·Marc Okrand, creator of the Atlantean language.

References

1. ^ a b c d e f g h i j k l "Production Notes." Atlantis-The Lost Empire. Ed. Tim Montgomery, 1996-2007. The Unofficial Disney Animation Archive. 13 January 2007. Animationarchive.net[dead link]
2. ^ Kurtti, Jeff. The Mythical World of Atlantis: Theories of the Lost Empire from Plato to Disney. New York: Disney Editions, 2001, 48-56, 88, 89.
3. ^ Kalin-Casey, Mary. “Charting Atlantis the crew behind Disney’s latest animated adventure takes you behind the scenes.” Features Interviews. 17 January 2007 Reel.com[dead link]
4. ^ Murphy, Tab, Platon, David Reyolds, Gary Trousdale, Joss Whedon, Kirk Wise, Bryce Zabel, and Jackie Zabel. Atlantis the Lost Empire: The Illustrated Script [Abridged Version with Notes from the Filmmakers], 55.
5. ^ Henn, Peter (June 1, 2001). "Finding Atlantis". Film Journal International. Retrieved August 30, 2011.
6. ^ a b c Wloszczyna, Susan. “New movie trek for wordsmith.” USA Today Online. 24 May 2001. 12 Jan. 2007. USA Today
7. ^ a b c Anderson, Matt. “Parlez-vous Atlantean?” Movie Habit. 12 January 2006 Moviehabit.com
8. ^ Henning, Jeffery. “Atlantean: Language of the Lost Empire” Langmaker.com. Jeffrey Henning. 1996-2005. 12 January 2006 Langmaker.com "Interview of Don Hahn on Atlantis!" Animagic.Com. 3/26/01.
9. ^ Murphy, Tab, Platon, David Reyolds, Gary Trousdale, Joss Whedon, Kirk Wise, Bryce Zabel, and Jackie Zabel. Atlantis the Lost Empire: The Illustrated Script [Abridged Version with Notes from the Filmmakers], 85
10. ^ Kurtti, Jeff. Atlantis Subterranean Tours: A Traveler’s Guide to the Lost City (Atlantis the Lost Empire). New York: Disney Editions: 2001, Inside Front Cover.
11. ^ Hahn, Don; Wise, Kirk; Trousdale, Gary et al. 2-Disc Collector’s Edition: Atlantis: The Lost Empire, especially Features "How to Speak Atlantean", "The Shepherd's Journal".
12. ^ John, David. Atlantis: The Lost Empire: The Essential Guide. New York: Dorling Kindersley Publishing, Inc., 2001, 33.
13. ^ Kurtti, Jeff. Atlantis Subterranean Tours: A Traveler’s Guide to the Lost City (Atlantis the Lost Empire). New York: Disney Editions: 2001, 60.
14. ^ Kurtti, Jeff. Atlantis Subterranean Tours: A Traveler’s Guide to the Lost City (Atlantis the Lost Empire). New York: Disney Editions: 2001, 31.
15. ^ a b Ehrbar, Greg. Atlantis: The Lost Empire. Milwaukee: Dark Horse Comics: June 2001.
16. ^ Hahn, Don; Wise, Kirk; Trousdale, Gary et al. 2-Disc Collector’s Edition: Atlantis: The Lost Empire, 01 10 0:50:31.
17. ^ Murphy, Tab, Platon, David Reyolds, Gary Trousdale, Joss Whedon, Kirk Wise, Bryce Zabel, and Jackie Zabel. Atlantis the Lost Empire: The Illustrated Script [Abridged Version with Notes from the Filmmakers], 58.
18. ^ Kurtti, Jeff. Atlantis Subterranean Tours: A Traveler’s Guide to the Lost City (Atlantis the Lost Empire). New York: Disney Editions: 2001, page 61.
· Cynthia, Benjamin. "Atlantis: The Lost Empire : Welome to my World." New York: Random House: 2001.
· Ehrbar, Greg. "Atlantis: The Lost Empire." Milwaukee: Dark Horse Comics: June 2001.
· Hahn, Don; Wise, Kirk; Trousdale, Gary et al. "2-Disc Collector’s Edition: Atlantis: The Lost Empire."
· "Disney Adventures" magazine, Summer Issue 2001.
· Howard, James N. "Atlantis: The Lost Empire An Original Walt Disney Records Soundtrack" : Limited Tiwanese Edition. Taiwan and Hong Kong: Walt Disney Records: Represented by Avex: 2001.
· Kurtti, Jeff. "Atlantis Subterranean Tours: A Traveler’s Guide to the Lost City (Atlantis the Lost Empire)." New York: Disney Editions: 2001.
· Kurtti, Jeff. "The Journal of Milo Thatch." New York: Disney Editions: 2001.
· Murphy, Tab et al. "Atlantis, the Lost Empire : The Illustrated Script." New York : Disney Editions: 2001.


External links
· Atlantean Language Institute - Provides a dictionary, grammar guide, and corpus
· Henning's Old Introduction to the Language
· Atlantean alphabet on Omiglot

Hammerite
Mar 9, 2007

And you don't remember what I said here, either, but it was pompous and stupid.
Jade Ear Joe

how long did this take u

Komojo
Jun 30, 2007

long enough to feel bad for wasting a lot of time making fun of other people for wasting a lot of time. i also noticed that "yos" is an atlantean word and I found an error in one of their tables that i could easily fix but i won't.

syscall girl
Nov 7, 2009

by FactsAreUseless
Fun Shoe
https://www.youtube.com/watch?v=K7luMp6lb9M

Hammerite
Mar 9, 2007

And you don't remember what I said here, either, but it was pompous and stupid.
Jade Ear Joe

Komojo posted:

long enough to feel bad for wasting a lot of time making fun of other people for wasting a lot of time. i also noticed that "yos" is an atlantean word and I found an error in one of their tables that i could easily fix but i won't.

You aren't supposed to try to match Wikipedians in worthlessness. indeed, trying to do so is a fool's errand.

Metal Pink Babble
Mar 31, 2012

by FactsAreUseless

Hammerite posted:

You aren't supposed to try to match Wikipedians in worthlessness. indeed, trying to do so is a fool's errand.

pos·ter·i·ty
/päˈsteritē/
Noun
All future generations.
Synonyms
progeny - issue - offspring

Adbot
ADBOT LOVES YOU

Sham bam bamina!
Nov 6, 2012

ƨtupid cat
"Me Against the Music" contains influences of hip hop and usage of funk guitars. Spears and Madonna trade lines during the verses, and Madonna sings the bridge. Lyrically, the song talks about battling the music and the pleasures of letting go on the dancefloor.

i can't tell if that last sentence is vandalism or just autism.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Post
  • Reply