Register a SA Forums Account here!
JOINING THE SA FORUMS WILL REMOVE THIS BIG AD, THE ANNOYING UNDERLINED ADS, AND STUPID INTERSTITIAL ADS!!!

You can: log in, read the tech support FAQ, or request your lost password. This dumb message (and those ads) will appear on every screen until you register! Get rid of this crap by registering your own SA Forums Account and joining roughly 150,000 Goons, for the one-time price of $9.95! We charge money because it costs us money per month for bills, and since we don't believe in showing ads to our users, we try to make the money back through forum registrations.
 
  • Locked thread
JustNoSkill
Apr 9, 2009
Question for posters itt: I assume some people are reading the stuff directly in Japanese, are there any serious hang-ups or problems with English translations? I've heard that Japanese wordplay can be next-to-impossible to translate sometimes, but I'm about ready to start a new novel and it occurs to me that I haven't ever touched a Japanese text. Seems like as good a choice as any, assuming I can avoid reading pages of foot-notes.

Are there any Japanese authors who "translate well" into English? Obviously Murakami's stuff has been very popular in the USA, so that seems like a safe place to start, but everything I've read about Mishima itt has sounded very interesting.

Adbot
ADBOT LOVES YOU

  • Locked thread