Register a SA Forums Account here!
JOINING THE SA FORUMS WILL REMOVE THIS BIG AD, THE ANNOYING UNDERLINED ADS, AND STUPID INTERSTITIAL ADS!!!

You can: log in, read the tech support FAQ, or request your lost password. This dumb message (and those ads) will appear on every screen until you register! Get rid of this crap by registering your own SA Forums Account and joining roughly 150,000 Goons, for the one-time price of $9.95! We charge money because it costs us money per month for bills, and since we don't believe in showing ads to our users, we try to make the money back through forum registrations.
 
  • Locked thread
Kangra
May 7, 2012

K. Waste posted:

The movie apparently did quite well, but anybody who has seen Godzilla, King of the Monsters! already knows that it basically replaces the documentary perspective of the original and has everything channeled through Raymond Burr's perspective. There's a good deal of film that is told simply through Burr basically watching Gojira without subtitles and having his guide translate for him. Thus, when the film was translated back into Japanese, often times it comes off as if the translator is blatantly lying to Burr about what people in the movie have actually said.

Now I feel like someone should do something like What's Up Tiger Lily? for dramatic effect, or maybe as a mystery. Has it been done?

(Actually, anyone know if What's Up Tiger Lily? was "re"-marketed to Japan?)

Adbot
ADBOT LOVES YOU

  • Locked thread