|
name: Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? real english title, aka not translated by the failsons at crunchyroll or something (all credit goes to Squark): You thought your online game wife wasn't a girl? what is it about : loving bringing death to normies, also online gaming and harem (mid season edit: not actually a harem???) stuff i guess. who cares characters: OUR MC, THE HERO, WIFE GETTER Hideki Nishimura -has wife -has friends (see them for a split second in the gif) -proud otaku THE MAIN GIRL, HUSBAND GETTER & NORMIE HATER EXTRAORDINAIRE -hates normies -has acquired a husband -no sense of netiquette -stunningly incompetent at both gaming and real life Akane Segawa normie Kyou "Apricot" Goshouin -the guild leader -"apricot" -she rich other characters: the traumatic cat girl. using my incredible ability of watching the op, i'm willing to guess it will be the teacher so i'm putting them in the same space Nanako Akiyama there's a pink haired girl in the op, she has pink hair, she's in the lineup, she's either playing the game already or will start playing the game http://i.imgur.com/pXrbtlj.mp4 Davincie fucked around with this message at 13:41 on May 13, 2016 |
# ¿ Apr 14, 2016 21:45 |
|
|
# ¿ May 9, 2024 23:13 |
|
z0glin Warchief posted:It's just a reference to a Japanese internet meme. A: "You're going to do something terrible to me! Just like in an ero doujin!" B: "No I'm not, Jesus Christ." is how it typically goes, according to the niconictionary, you're one stop shop for terrible meme explanations in Japanese. thank you
|
# ¿ Apr 15, 2016 13:54 |
|
personally i hope she goes full on normie hater
|
# ¿ Apr 17, 2016 23:37 |
|
ako may be a terrible gamer, but she's a great yandere
|
# ¿ Apr 21, 2016 20:36 |
|
tbf her having an actual knife would make the whole club advisor thing significantly more awkward even if it would line up better with old japanese internet urban legends
|
# ¿ Apr 21, 2016 21:50 |
|
Pavlov posted:^^^ I don't think the posters here are ready to accept me as one of them yet. you are a failtard
|
# ¿ Apr 22, 2016 13:49 |
|
|
# ¿ Apr 28, 2016 22:20 |
|
|
# ¿ Apr 28, 2016 22:45 |
|
epic ep
|
# ¿ May 5, 2016 19:40 |
|
Pavlov posted:I'm getting the sense that this show is secretly designed to be a cautionary tale about the reluctance people have of seeking mental health treatment in contemporary japanese society. no gently caress off
|
# ¿ May 7, 2016 22:56 |
|
Mordaedil posted:Wait, are we calling this Netoge? I've been referring to it as Netoyome because Netoge just means online games. netoge is what every english translation uses so i went with that
|
# ¿ May 7, 2016 22:57 |
|
good
|
# ¿ May 11, 2016 12:30 |
|
|
# ¿ May 12, 2016 19:06 |
|
wtf this episode tho http://i.imgur.com/pXrbtlj.webm
|
# ¿ May 12, 2016 19:31 |
|
どうしてこうなった?
|
# ¿ May 12, 2016 19:38 |
|
here's the hosed up part: he's doing good for his kind of mc
|
# ¿ May 13, 2016 01:04 |
|
yes of course
|
# ¿ May 14, 2016 03:35 |
|
|
# ¿ May 19, 2016 19:26 |
|
NTR NTR NTR or not since they solved that in a sensible way within 5 minutes. they should have translated game players as gamers, also don't stop watching at the credits, there's another scene set during them!
|
# ¿ May 26, 2016 19:57 |
|
|
# ¿ May 26, 2016 19:58 |
|
the episode was pretty meh jokewise, i liked and the yaranaika moon tho
|
# ¿ Jun 2, 2016 20:18 |
|
Xelkelvos posted:What Japanese memes did they show? ill steal someone elses post for this Here's this week's little comedic jabs: The main one is this scene when Ako screams something along the lines of : Andaa gittan disukaa!? Ako is actually trying to say, "Are you betraying me !?" in this scene. This is actually a 12-year-old meme, specifically from a tokusatsu (superhero) live action series called Kamen Rider Blade in 2004. The actual meme phrase is: Onduru ruragittan disukaa!? It's a fan-made language called "Ondul Language" or "Ondulish," which stems from bad enunciation by the actor of the protagonist -- Kazuma Kenzaki -- when he was getting beat up by the antagonist in episode 1, with his ally watching and not helping. He questions if his ally has really turned his back on him. "Hontou ni uragittan desuka!?" (Have you really betrayed us!?) ...was the actual phrase, but the actor's poor pronunciation produced this meme. Here is the (in)famous scene, with the phrase being at the very, very end. The franchise has embraced the meme, using it as subtle jokes in later series. https://www.youtube.com/watch?v=UgoIAdJN80A In fact, that video has another famously meme'd line: Naze miterun desu!! (Why are you watching!!) If someone frequents Japanese boards or comments, they'll see this phrase often when a character is just watching when something is happening, using the characters: ナズェミデルンディス!! Other than that, they're all just pretty subtle comedic parodies. Here is the pork reading a book who's title is: "Buront Words You Want To Say Out Loud." Buront-ism is another internet "language" that was popularized by a poster on 2ch called Buront (simple enough). He had very unusual phrases with a brash attitude, and that made him, as well as his way with words, quite popular. When you see phrases like: "Kita! Tate kita!" "Main tate kita!" "Korede katsuru!" (He's here! The tank/shield is here! The main tank/shield is here! We're going to win now!) and Kitanai sasuga ninja kitanai. (Dirty. As expected from a ninja. Dirty.) ...you can be sure that the origin came from this Buront, who was a fan of FF11 and Guilty Gear. there was a bleach reference too
|
# ¿ Jun 3, 2016 20:50 |
|
|
# ¿ Jun 9, 2016 20:14 |
|
https://www.youtube.com/watch?v=X6Xfp8NY-q8 https://www.youtube.com/watch?v=KOZj_Nyk3pQ&t=173s
|
# ¿ Jun 9, 2016 21:34 |
|
|
# ¿ Jun 16, 2016 19:23 |
|
|
# ¿ May 9, 2024 23:13 |
|
|
# ¿ Jun 24, 2016 01:57 |