|
Austria I don't think Germans care about Switzerland enough to even have an insult for them. Peggotty fucked around with this message at 18:18 on Apr 5, 2015 |
# ? Apr 5, 2015 18:16 |
|
|
# ? Jun 3, 2024 10:22 |
|
System Metternich posted:Schluchtenscheißer (canyon shitters) making GBS threads into a canyon from the top sounds pretty loving badass actually.
|
# ? Apr 5, 2015 18:20 |
|
cebrail posted:Austria Apparently the Swiss are known by Germans as reckless and constantly speeding drivers.
|
# ? Apr 5, 2015 18:20 |
|
PittTheElder posted:making GBS threads into a canyon from the top sounds pretty loving badass actually.
|
# ? Apr 5, 2015 18:32 |
|
System Metternich posted:Reminds me of a common German slur against Italians, Spaghettifresser (spaghetti eaters) In romanian the slur for italians is macaronari (macaroni eaters) Some others that come to mind: bozgori - for hungarians (apparently it means "person without a country" in some language, but I bet 99% of the people that use it don't know that; I only found out after I looked it up) castraveciori (little cucumbers) - for bulgarians grecotei - for greeks turcaleți - for turks jidani - for jews gălbejiți (yellowed), chinezoi - for asians țigani (gypsies) - for indians (from India, not from the americas) cioară, cioroi (crow, big crow) - for gypsies/black people negrotei - for black people (equivalent of the n word) negru - it means black and it generally isn't used in a racist way, but its still considered impolite. The polite words to use are de culoare (of color)
|
# ? Apr 5, 2015 18:54 |
|
System Metternich posted:Reminds me of a common German slur against Italians, Spaghettifresser (spaghetti eaters) 'Fresser' comes from 'fressen,' which is how an animal consumes sustenance. 'Essen' is the verb for people eating. In German, to call someone a 'fresser' dehumanizes them.
|
# ? Apr 5, 2015 18:59 |
|
The Jew Exterminators are playing a dangerous game with that naming scheme.3peat posted:castraveciori (little cucumbers) - for bulgarians
|
# ? Apr 5, 2015 19:03 |
|
TheImmigrant posted:'Fresser' comes from 'fressen,' which is how an animal consumes sustenance. 'Essen' is the verb for people eating. In German, to call someone a 'fresser' dehumanizes them. That's really interesting. Afrikaans has the same pair: eet (people eating) and vreet (how an animal eats). I suppose they're probably even the same words, but German had all those funny consonant shifts.
|
# ? Apr 5, 2015 19:11 |
|
3peat posted:bozgori - for hungarians (apparently it means "person without a country" in some language, but I bet 99% of the people that use it don't know that; I only found out after I looked it up. Is that a reference to the tribes that settled the Carpathian Basin or to when they were part of Austria?
|
# ? Apr 5, 2015 19:20 |
|
Orange Devil posted:Apparently the Swiss are known by Germans as reckless and constantly speeding drivers. Sounds like they are playing against type and overcompensating for the strict speed limits in Switzerland.
|
# ? Apr 5, 2015 19:36 |
|
Orange Devil posted:Apparently the Swiss are known by Germans as reckless and constantly speeding drivers. I can understand why they'd want to drive like maniacs, because driving outside the lines in Switzerland will land you with hefty fines and/or in prison.
|
# ? Apr 5, 2015 19:37 |
|
VitalSigns posted:That's really interesting. Afrikaans has the same pair: eet (people eating) and vreet (how an animal eats). I suppose they're probably even the same words, but German had all those funny consonant shifts. Dutch (-> Afrikaans) preserves a lot of these Germanic distinctions that have disappeared in English. Trinken/Saufen is parallel in German, reflected roughly in the English 'to drink'/'to swill'. (My Dutch is pretty bad, but I think it has a similar pair in drinken/spoelen EDIT zuipen.) Anyway, in German, 'fresser' is used with humans to describe bad table manners, or gluttony. It's definitely derogatory. TheImmigrant fucked around with this message at 19:48 on Apr 5, 2015 |
# ? Apr 5, 2015 19:37 |
|
TheImmigrant posted:Dutch (-> Afrikaans) preserves a lot of these Germanic distinctions that have disappeared in English. Trinken/Saufen is parallel in German, reflected roughly in the English 'to drink'/'to swill'. (My Dutch is pretty bad, but I think it has a similar pair in drinken/spoelen.) Anyway, in German, 'fresser' is used with humans to describe bad table manners, or gluttony. It's definitely derogatory.
|
# ? Apr 5, 2015 19:40 |
|
Flipperwaldt posted:"Spoelen" is to rinse, what you're looking for is "zuipen", which is the same thing as Saufen. Ah, dank je wel.
|
# ? Apr 5, 2015 19:47 |
|
A Buttery Pastry posted:Is this a jab at their manhood, or lack thereof? No, it's because bulgarians used to be known as vegetable farmers, and they'd come to sell their vegetables in Wallachia. Ethiser posted:Is that a reference to the tribes that settled the Carpathian Basin or to when they were part of Austria? I have no clue, it's a word that gets used just because it sounds like a slur. OTOH the slur that hungarians use for romanians is way more straight forward - budos olah (dirty vlach)
|
# ? Apr 5, 2015 20:06 |
|
TheImmigrant posted:'Fresser' comes from 'fressen,' which is how an animal consumes sustenance. 'Essen' is the verb for people eating. In German, to call someone a 'fresser' dehumanizes them. I know, I just couldn't think of a way to easily translate that into English, though. A Buttery Pastry posted:The Jew Exterminators Now that's a mouthful!
|
# ? Apr 5, 2015 20:11 |
|
computer parts posted:Point out that American football has much more scores per hour of game (either in game clock or actual) and you get a lot of crying about how that doesn't count. I think you'll find that's a cultural factor unique to America. No other country has the whole super competitive school sports stuff growing up and you being the HQ of capitalism and all that makes you reaaaallllly like winners. And the more you're scoring the MORE winning. Everyone else just cares about the final verdict. Which is why no one outside America really gets the whole obsession with soccer's low scores. Either the teams draw or someone wins. Who gives a gently caress about how much the win by?
|
# ? Apr 5, 2015 20:11 |
|
Vlach was often used as a slur for Orthodox Christians on the Balkans by Austrians. (Hell, it's even in the official records often. My ancestors were recorded as "Vlachs" in Austrian documents when they fled from the Ottoman Empire) I imagine actual Vlachs don't find that amusing.
|
# ? Apr 5, 2015 20:12 |
|
Regarde Aduck posted:No other country has the whole super competitive school sports stuff growing up and you being the HQ of capitalism and all that makes you reaaaallllly like winners. Uh we never had super competitive school sports when i was growing up, probably because I don't live in one of those hellholes where high school stadiums seat 50,000.
|
# ? Apr 5, 2015 20:15 |
|
Nintendo Kid posted:Uh we never had super competitive school sports when i was growing up, probably because I don't live in one of those hellholes where high school stadiums seat 50,000. You sound awfully intolerant of cultural differences.
|
# ? Apr 5, 2015 20:18 |
|
TheImmigrant posted:You sound awfully intolerant of cultural differences. Not having any real teams around so you have to put up with the high school kids or nothing isn't a "cultural difference", it just sucks.
|
# ? Apr 5, 2015 20:19 |
|
TheImmigrant posted:You sound awfully intolerant of cultural differences. Having brutal gladitorial-style blood sport played by teenagers not capable of understanding the risks involved and having massive pressure focused on them by their community and peers is our culture, please respect it
|
# ? Apr 5, 2015 20:22 |
|
Nintendo Kid posted:Not having any real teams around so you have to put up with the high school kids or nothing isn't a "cultural difference", it just sucks. That is not the reason why people like high school sports in large parts of the country. You are like perpetually incorrect about everything.
|
# ? Apr 5, 2015 20:22 |
|
Nintendo Kid posted:Not having any real teams around so you have to put up with the high school kids or nothing isn't a "cultural difference", it just sucks. High school sports are most popular in Texas which has plenty of professional and big-name college teams though?
|
# ? Apr 5, 2015 20:23 |
|
Nintendo Kid posted:Not having any real teams around so you have to put up with the high school kids or nothing isn't a "cultural difference", it just sucks. Like, kewl. Which high school has a stadium that seats 50,000, out of curiosity?
|
# ? Apr 5, 2015 20:23 |
|
I misread that German name for the Swiss as Crayon shitters at first and was really confused.
|
# ? Apr 5, 2015 20:45 |
|
3peat posted:No, it's because bulgarians used to be known as vegetable farmers, and they'd come to sell their vegetables in Wallachia.
|
# ? Apr 5, 2015 20:45 |
|
Of course, there is the rare case where the goal difference in Association Football does matter: when there's a draw in a group stage, such as the FIFA World Cup group stage, the winner/2nd place is decided using the goal difference.
|
# ? Apr 5, 2015 21:35 |
|
Carbon dioxide posted:Of course, there is the rare case where the goal difference in Association Football does matter: when there's a draw in a group stage, such as the FIFA World Cup group stage, the winner/2nd place is decided using the goal difference. A proper biscotto is the best thing that can happen in international football.
|
# ? Apr 5, 2015 23:33 |
|
TheImmigrant posted:Dutch (-> Afrikaans) preserves a lot of these Germanic distinctions that have disappeared in English. Trinken/Saufen is parallel in German, reflected roughly in the English 'to drink'/'to swill'. (My Dutch is pretty bad, but I think it has a similar pair in drinken/spoelen EDIT zuipen.) Anyway, in German, 'fresser' is used with humans to describe bad table manners, or gluttony. It's definitely derogatory. Yes, vreet is used the same way in Afrikaans, thanks for explaining. And we kept the 'drink/suip' pair too. There are a lot of these pairs of human/animal terms for body parts as well like 'mond/bek' (mouth/animal's mouth). Talking about a person's 'bek' is definitely an insult. But some of them are collapsing. For example, the Dutch I think still say 'hoofd/kop' (head/animal's head) but we just say 'kop' and you usually only see 'hoof' metaphorically, like' hoofstad' (head city = capital city). Does German keep separate terms to distinguish animal body parts from human ones?
|
# ? Apr 6, 2015 00:23 |
|
VitalSigns posted:
The only example I can think of is Mund vs. Maul (mouth). Then there are several words for things only particular animals have or do, e.g. äsen (eating for deer) or Löffel (ears of a rabbit, also means spoon).
|
# ? Apr 6, 2015 00:51 |
|
Honj Steak posted:Then there are several words for things only particular animals have or do, e.g. äsen (eating for deer) Oh wow that's adorable
|
# ? Apr 6, 2015 00:59 |
|
Honj Steak posted:Then there are several words for things only particular animals have or do, e.g. äsen (eating for deer) or Löffel (ears of a rabbit, also means spoon). There are similarly specific words in English. For example, the only thing that can palpitate is a heart. You don't say "I palpitated my little brother" even if you did beat him rapidly.
|
# ? Apr 6, 2015 02:33 |
|
Here's a map of Europe.
|
# ? Apr 6, 2015 06:21 |
|
Are you curious about the history of Europe?
|
# ? Apr 6, 2015 06:32 |
|
VitalSigns posted:Yes, vreet is used the same way in Afrikaans, thanks for explaining. In Dutch there's of course benen vs poten (human legs vs animal legs). This one and the hoofd/kop one are weird because they lead to discussions with horse fans/riders. They argue that, (traditionally) horses were seen as Noble Animals, so it's considered disrespectful to use the animal anatomy terms to refer to their bodyparts. It's really silly when you think about it.
|
# ? Apr 6, 2015 09:03 |
|
Powered Descent posted:There are similarly specific words in English. For example, the only thing that can palpitate is a heart. You don't say "I palpitated my little brother" even if you did beat him rapidly. You can palpate a lot of the things, tumors for one. It's a medical term.
|
# ? Apr 6, 2015 13:03 |
|
TURN IT OFF! posted:You can palpate a lot of the things, tumors for one. It's a medical term. The only intransitive usage for 'palpitate' is with a heart.
|
# ? Apr 6, 2015 13:05 |
|
Palpation is the process of using one's hands to examine the body, especially while perceiving/diagnosing a disease or illness.
|
# ? Apr 6, 2015 14:40 |
|
|
# ? Jun 3, 2024 10:22 |
|
zeal posted:Palpation is the process of using one's hands to examine the body, especially while perceiving/diagnosing a disease or illness. Yes, that is the transitive usage of the word. The intransitive usage is much narrower.
|
# ? Apr 6, 2015 14:49 |