|
I'm enlisting with the Gorilla Communes to stop those goddam tigers
|
# ? Sep 29, 2021 13:40 |
|
|
# ? Jun 1, 2024 10:08 |
|
Who doesn't remember the Kola peninsula? Where the gently caress is Murmansk gonna be, idiots? Or alternatively, if you don't know about Murmansk, why would you ever have looked at or cared about northwestern Russia?
|
# ? Sep 29, 2021 13:51 |
|
I’m the protagonist of reality, and if I haven’t been to a place, the DM’s maps of that place are subject to change.
|
# ? Sep 29, 2021 13:56 |
|
BonHair posted:Who doesn't remember the Kola peninsula? Where the gently caress is Murmansk gonna be, idiots? Or alternatively, if you don't know about Murmansk, why would you ever have looked at or cared about northwestern Russia? As a Kamchatkan I am also super pissed off at that map
|
# ? Sep 29, 2021 14:01 |
|
Phlegmish posted:As a Kamchatkan I am also super pissed off at that map Ah, far Eastern Holland!
|
# ? Sep 29, 2021 14:04 |
|
Phlegmish posted:As a Kamchatkan I am also super pissed off at that map The chukcha comes into a shop and asks "Do you have colour TVs?" The shopkeeper says "Yes." The chukcha replies "I'll have a green one."
|
# ? Sep 29, 2021 14:07 |
|
BonHair posted:Ah, far Eastern Holland! Far Eastern Netherlands!
|
# ? Sep 29, 2021 15:00 |
|
The land of fire and IJs.
|
# ? Sep 29, 2021 15:35 |
|
Just read the conversation about city names. Like many places in the USA, mine (Chicago) is just roughly what the Native Americans who are indigenous to here call it. Many people know this already, but that’s just the name they have for the stinky wild onions that grow in this area.
|
# ? Sep 29, 2021 16:19 |
|
Guavanaut posted:The land of fire and IJs. Nijs.
|
# ? Sep 29, 2021 16:22 |
|
Mineaiki posted:Just read the conversation about city names. Like many places in the USA, mine (Chicago) is just roughly what the Native Americans who are indigenous to here call it. Many people know this already, but that’s just the name they have for the stinky wild onions that grow in this area. The entire midwest is local words bastardized into french rebastardized into english. It's lucky if a place isn't named "those absolute bastards over there, you kneaux the ones"
|
# ? Sep 29, 2021 16:30 |
|
SlothfulCobra posted:People forget that Afghanistan is near India and then try to explain that they've ended up with memories of an alternate timeline instead of forgetting. It's fine, people forget about Afghanistan all the time.
|
# ? Sep 29, 2021 16:41 |
|
Mineaiki posted:Just read the conversation about city names. Like many places in the USA, mine (Chicago) is just roughly what the Native Americans who are indigenous to here call it. Many people know this already, but that’s just the name they have for the stinky wild onions that grow in this area. The way I understand it, most of the 'Native American' place names in the US are either made up, come from a language that is completely unrelated to the area in question, or just mean something extremely silly/mundane in the native speech. Of course, still better than letting it fade away entirely.
|
# ? Sep 29, 2021 16:50 |
|
Phlegmish posted:The way I understand it, most of the 'Native American' place names in the US are either made up, no that's really just idaho.
|
# ? Sep 29, 2021 17:33 |
|
To be fair, place names in Europe also very often just mean something mundane or stupid in an older local language. Sometimes in the current local language. Strongly suspect the same is true in Asia and Africa, etc.
|
# ? Sep 29, 2021 18:12 |
|
Groke posted:To be fair, place names in Europe also very often just mean something mundane or stupid in an older local language. Sometimes in the current local language. That's only fair to Europe, it's the New World! The place names derived from Native Americans mean mundane poo poo too but they at the least sounded new and cool to Europeans. What the gently caress is a Wisconsin? I don't know but it sure as gently caress is better than New Random Part of England or sucking up to nobility.
|
# ? Sep 29, 2021 18:15 |
|
Groke posted:To be fair, place names in Europe also very often just mean something mundane or stupid in an older local language. Sometimes in the current local language. My city is Zaragoza, that is a funny way to say Caesaraugusta, por Caesar Augustus, the name of the roman emperor that was in power when the city was founded. Because Z is a sound that foreigners don't know how to pronounce, in most languages is read has Saragosa. I hear a zaragozano indie game developer had to give details about him over the phone to a Valve employee, and the exchange with the name of the city was hilarious has the valve employee was unable to reproduce Zaragoza with zetas and find the city or even believe a city with such name exist... or something like that.
|
# ? Sep 29, 2021 18:47 |
|
Tei posted:l Thank god Latin Americans stopped that nonsense
|
# ? Sep 29, 2021 19:33 |
|
Words are proncounced differently depending on the language you speak, I really don't get why there's so many people who are so obsessed with foreigners not managing to pronounce words 'correctl', because that's the most obvious and natural thing in the world.
|
# ? Sep 29, 2021 19:39 |
|
I'm the foreigner that thinks "Figueras" train station is spelled entirely wrong and Spain needs a time out for it
|
# ? Sep 29, 2021 19:52 |
|
Edgar Allen Ho posted:I'm the foreigner that thinks "Figueras" train station is spelled entirely wrong and Spain needs a time out for it This is a perfectly valid word in portuguese so i just pronounce it as I would in portuguese
|
# ? Sep 29, 2021 19:59 |
|
Randarkman posted:Words are proncounced differently depending on the language you speak, I really don't get why there's so many people who are so obsessed with foreigners not managing to pronounce words 'correctl', because that's the most obvious and natural thing in the world. Well that's obviously true but it's also worth considering how arbitrary the way that spelling influences pronunciation is. To use the previous example, Finns will pronounce Zaragoza "tsaragotsa" mostly because that's how Z is used in German(?), which doesn't really have anything to do with our own language, and we would have no trouble with "saragosa", which would be correct in seseo Spanish. Or how a lot of miseducated Finns will pronounce Gonzalez with English type Z's, which doesn't have anything to do with either Finnish or Spanish, and is harder for us than "gonsales" would be
|
# ? Sep 29, 2021 20:03 |
|
Ras Het posted:Well that's obviously true but it's also worth considering how arbitrary the way that spelling influences pronunciation is. To use the previous example, Finns will pronounce Zaragoza "tsaragotsa" mostly because that's how Z is used in German(?), which doesn't really have anything to do with our own language, and we would have no trouble with "saragosa", which would be correct in seseo Spanish. Or how a lot of miseducated Finns will pronounce Gonzalez with English type Z's, which doesn't have anything to do with either Finnish or Spanish, and is harder for us than "gonsales" would be That's how a ton of native spanish speakers with the gall to live outside of Spain pronounce their own names.
|
# ? Sep 29, 2021 20:09 |
|
Edgar Allen Ho posted:That's how a ton of native spanish speakers with the gall to live outside of Spain pronounce their own names. That's fine but it seems peculiar that we over here adopt English pronunciations for everything too. Wait til I get to "Park" and "Myanmar"
|
# ? Sep 29, 2021 20:21 |
|
Platystemon posted:The Internet amplifies it. I think a lot of the Mandela affect is the internet confronting a good memory of a bad source. I definitely remember a junior high teacher talking about Mandela as deceased. A textbook misprint is way more occam's razor of an explanation than massive delusion or a glitch in the matrix. The same with however you spell the bears. It would only take one typo on reading rainbow or an Oprah mention to put it in millions of people's heads. Before the internet, even legitimate news organizations had a hard time fact checking things.
|
# ? Sep 29, 2021 20:56 |
|
I remember as a child I found it very hard to reconcile the location of both Babylon and Washington DC with my absolute complete certainty that Washington DC was in the area of Missouri and Babylon was in Brazil. Surprisingly, this mismatch was not due to me slipping through alternative realities to one in which the locations were different, but was instead due to having played Civilization 1 on an Earth Map without true start locations. I assumed that because I coincidentally started in the United States as the Americans, everything else geographic about that game must have been correct.
|
# ? Sep 29, 2021 21:32 |
|
Platystemon posted:As you get to talking, you agree that it is odd that they’re called the “Berenstain Bears”. Who ever heard of a name ending in “–ain”? It's not just odd, it's unoticeable because it's written in cursive.
|
# ? Sep 29, 2021 22:05 |
|
Ras Het posted:Well that's obviously true but it's also worth considering how arbitrary the way that spelling influences pronunciation is. To use the previous example, Finns will pronounce Zaragoza "tsaragotsa" mostly because that's how Z is used in German(?), which doesn't really have anything to do with our own language, and we would have no trouble with "saragosa", which would be correct in seseo Spanish. Or how a lot of miseducated Finns will pronounce Gonzalez with English type Z's, which doesn't have anything to do with either Finnish or Spanish, and is harder for us than "gonsales" would be This reminds me of something. In Belgian Dutch, some English words have become 'natified', i.e. we pronounce 'tram' like 'trahm' or Batman like 'bahtmahn' (approximation, don't want to bore y'all with the IPA characters), whereas if you pronounce other English loanwords with a Flemish or French accent, you'll be ridiculed, like if you'd call a 'meeting' a 'mayting' (again, approximation), your colleagues would think you're some hick. The dividing line between English (or other foreign) loanwords you have to 'natify' or not is a little arbitrary, which I suppose doesn't make learning Dutch for an immigrant to Flanders any easier. The reverse (kind of) happened to me when I visited Dublin. In our hostel at breakfast, there were 'pains au chocolat' on offer, but all I knew was how to pronounce it the French way, so I was afraid to come off as some snob (my English sounds near-native BrE). Luckily the breakfast barmaid was Brazilian, so she understood my hesitance. Also Brazilian Portuguese sounds beautiful, how a tiny European national language managed to produce such offspring is like wondering why extremely ugly parents managed to get beautiful kids.
|
# ? Sep 29, 2021 23:38 |
|
wtf is the belge-irish-brazilian word for a pain au chocolat e: for that matter what is the english word for it e2: is it gesturing at the pastry and going that, ah, chocolate croissant, sorry, kwahssang Edgar Allen Ho fucked around with this message at 23:51 on Sep 29, 2021 |
# ? Sep 29, 2021 23:42 |
|
Edgar Allen Ho posted:wtf is the belge-irish-brazilian word for a pain au chocolat Chocolate croissant is the exact phrase I would use actually
|
# ? Sep 29, 2021 23:52 |
|
Peggotty posted:Jesus Christ that subreddit. Is that a flat earth type situation where it’s a bunch of people thinking they’re the ones making fun of the rest I have bad news for you about how earnest the flat earth people are.
|
# ? Sep 30, 2021 00:21 |
|
Pope Hilarius II posted:This reminds me of something. In Belgian Dutch, some English words have become 'natified', i.e. we pronounce 'tram' like 'trahm' or Batman like 'bahtmahn' (approximation, don't want to bore y'all with the IPA characters), whereas if you pronounce other English loanwords with a Flemish or French accent, you'll be ridiculed, like if you'd call a 'meeting' a 'mayting' (again, approximation), your colleagues would think you're some hick. The dividing line between English (or other foreign) loanwords you have to 'natify' or not is a little arbitrary, which I suppose doesn't make learning Dutch for an immigrant to Flanders any easier. We make fun of the Dutch for pronouncing words like 'caravan' correctly
|
# ? Sep 30, 2021 00:42 |
|
The Berenstain bears being stein is connected to how our brains process words. It’s the same phenomenon as how you can randomize the order of the letters in each word of a sentence except the first and last, and you’ll still be able to read it. When your brain sees an st in a two part name that ends in an n, your brain automatically sees “Stein” because your entire life has trained your brain to use that shortcut. Because Stein is the only name you have ever or will ever see that starts with st and ends in n. So yes, everyone DID say berenSTEIN bears, your parents when they read it to you, your teacher at reading circle, you and your friends amongst each other. Because all of your brains glossed over the ai because that’s how reading works.
|
# ? Sep 30, 2021 02:17 |
|
If can’t be berenstein through common sense. If it was the berenstein bears they would be Jewish and the bears are actually extremely evangelical Christians.
|
# ? Sep 30, 2021 02:21 |
|
BIG FLUFFY DOG posted:If can’t be berenstein through common sense. If it was the berenstein bears they would be Jewish and the bears are actually extremely evangelical Christians. The real Mandela Effect is that the bears were Messianic Jews all along!
|
# ? Sep 30, 2021 02:25 |
|
I hope the Mandela effect people watch Rashomon and come away thinking each character is from a different universe.
|
# ? Sep 30, 2021 02:29 |
|
Leviathan Song posted:I think a lot of the Mandela affect is the internet confronting a good memory of a bad source. I definitely remember a junior high teacher talking about Mandela as deceased. A textbook misprint is way more occam's razor of an explanation than massive delusion or a glitch in the matrix. The same with however you spell the bears. It would only take one typo on reading rainbow or an Oprah mention to put it in millions of people's heads. Before the internet, even legitimate news organizations had a hard time fact checking things. I once had a disagreement with a room full of people over what happened to the Tiananmen “Tank Man”. Two dozen people were adamant that they had seen him run over on television.
|
# ? Sep 30, 2021 02:58 |
|
SlothfulCobra posted:Putting Korea next to Vietnam is understandable if you just were following US history and associated them. Yeah you get people referring to Korea as a Southeast Asian country not exactly commonly but often enough to be a thing. Based on no actual empirical evidence I also have a hunch that it's common for even people that are actually knowledgeable about China/Japan to not really understand that Korea and Japan are right next to each other; like can-literally-see-the-other-across-the-straits-close. There's some other reasons for this too but even in academic histories Korea gets forgotten about in ways that kind of make no sense when you actually look at the geography of the three countries.
|
# ? Sep 30, 2021 06:14 |
|
Leviathan Song posted:I think a lot of the Mandela affect is the internet confronting a good memory of a bad source. I definitely remember a junior high teacher talking about Mandela as deceased. A textbook misprint is way more occam's razor of an explanation than massive delusion or a glitch in the matrix. The same with however you spell the bears. It would only take one typo on reading rainbow or an Oprah mention to put it in millions of people's heads. Before the internet, even legitimate news organizations had a hard time fact checking things. presumably it would be possible to find these misprints then, no?
|
# ? Sep 30, 2021 06:45 |
|
|
# ? Jun 1, 2024 10:08 |
|
Junior high geography has assured me the USSR existed in 2007, and no, I'm not checking any sources.
|
# ? Sep 30, 2021 10:28 |