|
Be it anime or not anime (which I hear is a thing? I don't know about that) dubs are the superior choice for watching tv and movies. It's never been done poorly.
|
# ? Oct 13, 2022 07:17 |
|
|
# ? May 6, 2024 21:45 |
|
They dubbed the Bane guy in Batmans.
|
# ? Oct 13, 2022 07:20 |
|
syntaxfunction posted:They dubbed the Bane guy in Batmans. Why? https://www.youtube.com/watch?v=MGJlq-gjQj8
|
# ? Oct 13, 2022 07:23 |
|
If you are reading the words, you aren't giving the visuals the sort of attention the movie expects you to. It doesn't matter how fast you can read. Your attention is still wandering, and that's not what the director intended. A good dub with competent voice actors preserves the intended experience far better if you care about that, and is more convenient if you don't. Unless you are learning the language (as in seriously learning it, not anime-dork levels of learning it) there is absolutely no reason to watch it with subtitles if a good dubbed version exists.
|
# ? Oct 13, 2022 07:47 |
|
i cant be expected to both eatch hardcore pornography and read why these popular twink korean teens rule this high school dubs
|
# ? Oct 13, 2022 07:54 |
|
Blurry Gray Thing posted:If you are reading the words, you aren't giving the visuals the sort of attention the movie expects you to. It doesn't matter how fast you can read. Your attention is still wandering, and that's not what the director intended. Actually, honestly, this. But also Ghost Stories.
|
# ? Oct 13, 2022 08:00 |
|
well yeah, I think even subs would agree that their doms are "better", isn't that the whole fun of it? e: misread
|
# ? Oct 13, 2022 08:03 |
|
Blurry Gray Thing posted:If you are reading the words, you aren't giving the visuals the sort of attention the movie expects you to. It doesn't matter how fast you can read. Your attention is still wandering, and that's not what the director intended. i watch movies for the words.
|
# ? Oct 13, 2022 08:05 |
|
I disagree. 's are better than 's
|
# ? Oct 13, 2022 08:09 |
|
Blurry Gray Thing posted:If you are reading the words, you aren't giving the visuals the sort of attention the movie expects you to. It doesn't matter how fast you can read. Your attention is still wandering, and that's not what the director intended. I prefer to hear the original soundtrack with the original actors as the "director intended" though, so unless the dub specifically offers something that the original doesn't (and that's been the case a few times) I'm more than fine with my "attention wandering not being what the director intended".
|
# ? Oct 13, 2022 08:10 |
|
With that said if I have to watch an anime ever again and God forbid if something forces me to do so I'd rather watch it dubbed than hear the same 5 Japanese archetype anime characters screaming again. And I'll also watch with subs because I'll have no idea what they're saying in English.
|
# ? Oct 13, 2022 08:12 |
|
I only watch the english dubbed version of Better Call Saul and can say it's the best.
|
# ? Oct 13, 2022 08:35 |
|
op
|
# ? Oct 13, 2022 08:43 |
|
i like to switch dubs every scene on netflix when they offer it also i put the dub to japanese with english subs on ubisoft games or else it's insufferable otherwise
|
# ? Oct 13, 2022 08:43 |
|
That said, I only try to do dubs with animation because I wanna look at the animation more than anything else. gently caress live-action dubs. Oh my god, I hate them so much.
|
# ? Oct 13, 2022 08:50 |
|
Das Boo posted:That said, I only try to do dubs with animation because I wanna look at the animation more than anything else. There's alot of live action movies that have a significant or even majority of lines dubbed over even in their original language versions by the way. The line is not as clear cut as I think many people imagine. Then there's old Italian movies.
|
# ? Oct 13, 2022 09:08 |
|
for example, dayshift was a pretty average rear end movie, but japanese snoop dogg made it for me
|
# ? Oct 13, 2022 09:10 |
|
There's a whole lot of great russian dubs of french porn movies where it's some disinterested guy doing everyone's voices and going "da da da etc." That's also how they "dub" a lot of other media over there in eastern europe, especially in the past. There used to be a romanian dub of Sailor Moon on youtube that was a deep voiced guy talking over the japanese voices but it seems to be gone.
|
# ? Oct 13, 2022 09:20 |
|
"I'm sick of poorly translated spoken dialogue with cheesy voice actors!" **Turns on poorly translated written dialogue with cheesy voice actors who speak a language you don't understand** "Ah, much better."
|
# ? Oct 13, 2022 09:30 |
|
Randarkman posted:There's alot of live action movies that have a significant or even majority of lines dubbed over even in their original language versions by the way. The line is not as clear cut as I think many people imagine. ADR and such are perfectly fine because the intent is to make it as seamless as possible. If I'm noticing the sound and visuals don't sync either the ADR is poo poo, my player has screwed up, or I'm watching a live-action dub. Note this is also applicable for me in animation with more exact lip-sync than than lip-flaps. I spent way too many hours making sure my drawings sync with vowel cues (2 FRAMES PRIOR!) to not be bothered by it.
|
# ? Oct 13, 2022 09:34 |
|
if you're talking about anime OP then the best way to watch that is with the screen and speakers both turned off
|
# ? Oct 13, 2022 11:48 |
|
https://www.youtube.com/watch?v=eqZ6kU0zQwc
|
# ? Oct 13, 2022 11:52 |
|
it takes me 5 hours to watch a 2 hour movie with subtitles because I have ADHD and have to constantly rewind to catch up on dialog I missed when i looked away it's the worst. I never give english language media my full undivided attention
|
# ? Oct 13, 2022 11:59 |
|
Yeah I’ll take salt & vinegar wings over a lovely yoga mat sangwich anyday
|
# ? Oct 13, 2022 12:21 |
|
BrigadierSensible posted:I disagree.
|
# ? Oct 13, 2022 12:21 |
|
Subs are better because the only media where dubs are regularly offered is anime. Imagine watching a dubbed version of a Bergman movie
|
# ? Oct 13, 2022 12:30 |
|
https://www.youtube.com/watch?v=mI2pKDXXNfQ&t=817s
|
# ? Oct 13, 2022 12:38 |
|
dub dee dub dee doo VS sub dee sub dee soo? I think there is a clear winner.
|
# ? Oct 13, 2022 12:42 |
|
NANI?
|
# ? Oct 13, 2022 12:44 |
|
Blurry Gray Thing posted:If you are reading the words, you aren't giving the visuals the sort of attention the movie expects you to. It doesn't matter how fast you can read. Your attention is still wandering, and that's not what the director intended. Lol if I give a poo poo what the director intended Lol if you let other people dictate how you consume anything to preserve their vision Bootlicker rear end mentality
|
# ? Oct 13, 2022 13:10 |
|
Ur watching that show wrong I have it on good authority the director meant for u to look upwards right now
|
# ? Oct 13, 2022 13:15 |
|
Hmm seems like more interesting poo poo going on by the subs really in this one I wish they'd gotten a dub for it, maybe Gilbert Gottfried Then I could have maintained my ocular scan of the moving picture and preserved directorial intent
|
# ? Oct 13, 2022 13:18 |
|
Dub Jabba imo Jabba dubba doo
|
# ? Oct 13, 2022 13:32 |
|
If you want pretty pictures, go to a gallery. You should be able to intuit directors conception from a few lines of text, just read the wiki synopsis
|
# ? Oct 13, 2022 13:36 |
|
Colonel Cancer posted:If you want pretty pictures, go to a gallery. You should be able to intuit directors conception from a few lines of text, just read the wiki synopsis if somebody cant read subs and grasp whats happening visually i hope to ffuck they dont operate any motor vehicles, or a shopping cart lmao
|
# ? Oct 13, 2022 13:37 |
|
Hundreds of hours of work put into framing a shot just right only to have everyone just be looking at the text at the bottom.
|
# ? Oct 13, 2022 13:38 |
|
I prefer subtitles because in most anime, it's just static images anyway, so the subs give me something interesting to look at. And sometimes, I'll watch it dubbed with the subtitles and throw everyone for a loop because they hear one set of dialog but they're reading a different, but similar, set of dialog.
|
# ? Oct 13, 2022 13:40 |
|
Virgin directors spending hours framing their shot and babbling about their true artiste vision, me? I just wanna see explosions go boom. Preferably with subs saying "fiery explosion" below.
|
# ? Oct 13, 2022 13:41 |
|
Saalkin posted:Hundreds of hours of work put into framing a shot just right only to have everyone just be looking at the text at the bottom. dont care lol if you let somebody elses effort dictate how you experience and appreciate "art"
|
# ? Oct 13, 2022 13:48 |
|
|
# ? May 6, 2024 21:45 |
|
The caveat "if a good dubbed version exists" is a pretty big one, considering no such thing exists.
|
# ? Oct 13, 2022 13:48 |